VERBS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀγανακτέω to grieve much, to be indignant | 1 |
| 2 ἀδικέω to do wrong, act wickedly | 1 |
| 3 αἴρω to raise, take up, lift | 1 |
| 4 αἰτέω to ask, request | 2 |
| 5 ἀκολουθέω to follow | 2 |
| 6 ἀκούω to hear, listen | 2 |
| 7 ἀναβαίνω to go up, ascend | 3 |
| 8 ἀναβλέπω to look up, recover sight | 1 |
| 9 ἀνοίγω to open | 1 |
| 10 ἀπέρχομαι to go away, go after | 1 |
| 11 ἀποδίδωμι to give up, give back, return, restore | 1 |
| 12 ἀποκρίνομαι to answer | 2 |
| 13 ἀποστέλλω to send, send away | 1 |
| 14 ἅπτομαι touch | 1 |
| 15 ἄρχομαι commence, rule | 1 |
| 16 βαπτίζω to dip, sink | 4 |
| 17 βαστάζω to take up, carry | 1 |
| 18 γίνομαι to come into being, to happen, to become | 2 |
| 19 γογγύζω to mutter, murmur | 1 |
| 20 διακονέω to serve, minister | 2 |
| 21 δίδωμι to give | 4 |
| 22 δύναμαι to be able, to have power | 2 |
| 23 ἐγείρω to waken, to raise up | 1 |
| 24 εἰμί I exist, I am | 11 |
| 25 ἐκπορεύομαι to make to go forth, to go forth | 1 |
| 26 ἐλεέω to have pity or mercy on, to show mercy | 4 |
| 27 ἐμπαίζω to mock at | 1 |
| 28 ἐξέρχομαι to go or come out of | 4 |
| 29 ἔξεστιν it is permitted, lawful | 1 |
| 30 ἐπιτιμάω to honor, to mete out due measure, to censure | 1 |
| 31 ἔρχομαι to come, go | 4 |
| 32 ἐστί are, belong, call, come, consist | 4 |
| 33 ἑτοιμάζω to prepare | 1 |
| 34 εὑρίσκω to find | 1 |
| 35 θέλω to will, wish | 6 |
| 36 ἰδού look, behold | 2 |
| 37 ἵστημι to make to stand, to stand | 4 |
| 38 κάθημαι to be seated | 1 |
| 39 καθίζω to make to sit down, to sit down | 2 |
| 40 καλέω to call | 1 |
| 41 κατακρίνω to give judgment against | 1 |
| 42 κατακυριεύω to bend down | 1 |
| 43 κατεξουσιάζω to exercise authority over | 1 |
| 44 κράζω to scream, cry out | 2 |
| 45 λαμβάνω to take, receive | 5 |
| 46 λέγω to say | 26 |
| 47 μαστιγόω to scourge | 1 |
| 48 μέλλω to be about to | 2 |
| 49 μισθόω to let for hire, to hire | 2 |
| 50 νομίζω to practice, consider | 1 |
| 51 οἶδα be aware, behold, consider, perceive | 3 |
| 52 ὁράω to see, perceive, attend to | 6 |
| 53 παράγω to lead by, to pass by or away | 1 |
| 54 παραδίδωμι to hand over, to give or deliver over, to betray | 2 |
| 55 παραλαμβάνω to receive from | 1 |
| 56 πίνω to drink | 3 |
| 57 ποιέω to make, do | 5 |
| 58 προσέρχομαι to approach, to draw near | 1 |
| 59 προσκαλέω to call to | 1 |
| 60 προσκυνέω to do reverence to | 1 |
| 61 σιωπάω to be silent | 1 |
| 62 σπλαγχνίζομαι to be moved in the inward parts, to feel compassion | 1 |
| 63 σταυρόω to fence with stakes, to crucify | 1 |
| 64 συμφωνέω to call out with, to be in harmony, generally to agree | 2 |
| 65 ὑπάγω to lead or bring under, to lead on slowly, to depart | 3 |
| 66 φωνέω to call out | 1 |
| 67 ὦ, may, might | 1 |
| 67 verbs & 163 occurrences | |
ADVERBS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἅμα at once | 1 |
| 2 εὐθέως at once, directly | 1 |
| 3 ἕως till, until | 1 |
| 4 μέγας, μεγάλη, μέγα great | 4 |
| 5 μεῖζον the more | 1 |
| 6 ὀλίγος, η, ον few, little, small | 1 |
| 7 οὕτως in this way, thus | 2 |
| 8 πάλιν back (of place), again (of time), further | 1 |
| 9 πρωΐ early | 1 |
| 10 τότε then, at that time | 1 |
| 11 τρίτος, η, ον third | 2 |
| 12 ὧδε so, to here, here | 1 |
| 13 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as | 1 |
| 14 ὡσαύτως in like manner | 1 |
| 15 ὥσπερ just as, even as | 1 |
| 15 adverbs & 20 occurrences | |
NOUNS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀγορά, ᾶς, ἡ an assembly, place of assembly | 1 |
| 2 ἀδελφός, οῦ, ὁ a brother | 1 |
| 3 ἀμπελών, ῶνος, ὁ a vineyard | 5 |
| 4 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind | 3 |
| 5 ἀρχιερεύς, έως, ὁ high priest | 1 |
| 6 ἄρχων, οντος, ὁ ruler, chief | 1 |
| 7 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same | 33 |
| 8 βάπτισμα, ατος, τό (the result of) a dipping or sinking | 2 |
| 9 βάρος, ους, τό weight | 1 |
| 10 βασιλεία, ας, ἡ kingdom, sovereignty, royal power | 2 |
| 11 γραμματεύς, έως, ὁ a writer, scribe | 1 |
| 12 Δαυίδ, ὁ David | 2 |
| 13 δηνάριον, ου, τό denarius (a Roman coin) | 4 |
| 14 διάκονος, οῦ, ὁ, ἡ a servant, minister | 1 |
| 15 δοῦλος, ου, ὁ a slave | 1 |
| 16 ἐγώ I (only expressed when emphatic) | 15 |
| 17 ἔθνος, ους, τό a race, a nation, the nations (as distinct from Israel) | 2 |
| 18 ἐκεῖνος, η, ο that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding | 1 |
| 19 ἐμός, ή, όν my | 2 |
| 20 ἐπίτροπος, ου, ὁ an administrator (one having authority) | 1 |
| 21 ἐργάτης, ου, ὁ a workman | 3 |
| 22 ἑταῖρος, ου, ὁ a companion | 1 |
| 23 Ζεβεδαῖος, ου, ὁ Zebedee, the father of the apostles James and John | 1 |
| 24 ἡμᾶς ἡμᾶς hēmâs, hay-mas´; accusative case plural of G1473; us:—our, us, we. | 5 |
| 25 ἡμέρα, ας, ἡ day | 4 |
| 26 ἡμῖν ἡμῖν hēmîn, hay-meen´; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we. | 2 |
| 27 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. | 1 |
| 28 θάνατος, ου, ὁ death | 2 |
| 29 Ἰεριχώ, ἡ Jericho, a city of Pal | 1 |
| 30 Ἱεροσόλυμα, ατος, τά, ἡ Jerusalem, the capital of united Israel and Judah | 2 |
| 31 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr | 6 |
| 32 καύσων, ῶνος, ὁ burning heat | 1 |
| 33 κύριος, ου, ὁ lord, master | 6 |
| 34 λύτρον, ου, τό a ransom | 1 |
| 35 μαθητής, οῦ, ὁ a disciple | 1 |
| 36 μήτηρ, μητρός, ἡ mother | 1 |
| 37 μισθός, οῦ, ὁ wages, hire | 1 |
| 38 μοί I, me, mine, my | 2 |
| 39 μοῦ I, me, mine own, my | 4 |
| 40 ὁδός, οῦ, ἡ a way, road | 2 |
| 41 οἰκοδεσπότης, ου, ὁ the master of a house | 2 |
| 42 ὄμμα, ατος, τό an eye | 1 |
| 43 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | 9 |
| 44 ὅστις, ἥτις, ὅτι whoever, anyone who | 1 |
| 45 οὐρανός, οῦ, ὁ heaven | 1 |
| 46 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this | 5 |
| 47 ὀφθαλμός ὀφθαλμός ophthalmós, of-thal-mos´; from G3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):—eye, sight. | 2 |
| 48 ὄχλος, ου, ὁ a crowd, multitude, the common people | 2 |
| 49 πατήρ, πατρός, ὁ a father | 1 |
| 50 ποτήριον, ου, τό a wine cup | 2 |
| 51 σέ you | 1 |
| 52 σοί you | 1 |
| 53 σός, σή, σόν your | 1 |
| 54 σοῦ you | 4 |
| 55 τις, τι a certain one, someone, anyone | 1 |
| 56 τίς, τί who? which? what? | 4 |
| 57 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). | 1 |
| 58 τούτῳ τούτῳ toútōi, too´-to; dative case singular masculine or neuter of G3778; to (in, with or by) this (person or thing):—here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. | 1 |
| 59 υἱός, οῦ, ὁ a son | 7 |
| 60 ὑμεῖς ὑμεῖς humĕis, hoo-mice´; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye (yourselves), you. | 2 |
| 61 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). | 5 |
| 62 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). | 2 |
| 63 ψυχή, ῆς, ἡ breath, the soul | 1 |
| 64 ὥρα, ας, ἡ a time or period, an hour | 4 |
| 64 nouns & 188 occurrences | |
PRONOUNS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 0 pronouns & 0 occurrences | |
ADJECTIVES
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀγαθός, ή, όν good | 1 |
| 2 ἄλλος, η, ον other, another | 2 |
| 3 ἀργός, ή, όν inactive, idle | 2 |
| 4 δέκα ten | 1 |
| 5 δεξιός, ά, όν the right hand or side | 2 |
| 6 δίκαιος, ία, ιον correct, righteous, by implication innocent | 2 |
| 7 δύο two | 3 |
| 8 δώδεκα two and ten, twelve | 1 |
| 9 εἷς, μία, ἕν one | 4 |
| 10 ἐκλεκτός, ή, όν select, by implication favorite | 1 |
| 11 ἕκτος, η, ον sixth | 1 |
| 12 ἔνατος, η, ον ninth | 1 |
| 13 ἑνδέκατος, η, ον eleventh | 2 |
| 14 ἔσχατος, η, ον last, extreme | 5 |
| 15 εὐώνυμος, ον of good name, left | 2 |
| 16 ἴσος, η, ον equal | 1 |
| 17 κλητός, ή, όν called | 1 |
| 18 ὅλος, η, ον whole, complete | 1 |
| 19 ὅμοιος, οία, οιον like, resembling, the same as | 1 |
| 20 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none | 1 |
| 21 ὄψιος, α, ον evening | 1 |
| 22 πλείων, εῖον more excellent, very great, many | 1 |
| 23 πολύς, πολλή, πολύ much, many | 3 |
| 24 πονηρός, ά, όν toilsome, bad | 1 |
| 25 πρῶτος, η, ον first, chief | 5 |
| 26 τυφλός, ή, όν blind | 1 |
| 26 adjectives & 47 occurrences | |
PREPOSITONS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀνά as a preposition denotes upwards, up, as a prefix denotes up, again, back | 2 |
| 2 ἀντί over against, opposite, instead of | 1 |
| 3 ἀπό from, away from | 3 |
| 4 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) | 7 |
| 5 ἐκ, ἐξ from, from out of | 5 |
| 6 ἐν in, on, at, by, with | 7 |
| 7 κατά down, against, according to | 2 |
| 8 μετά with, among, after | 2 |
| 9 παρά from beside, by the side of, by, beside | 1 |
| 10 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) | 5 |
| 11 ὑπό by, under | 1 |
| 11 prepositions & 36 occurrences | |
CONJUCTION
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but | 3 |
| 2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) | 2 |
| 3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) | 17 |
| 4 ἐάν if | 3 |
| 5 ἵνα in order that, that, so that | 3 |
| 6 καί and, even, also | 39 |
| 7 ὅτι that, because | 5 |
| 7 conjuctions & 72 occurrences | |
ARTICLES
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ὁ, ἡ, τό the | 73 |
| 1 articles & 73 occurrences | |
PARTICLES
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἄν usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty | 2 |
| 2 ἤ or, than | 3 |
| 3 μέν shows affirmation or concession | 1 |
| 4 οὐ not, no | 6 |
| 5 οὐχί not, not at all | 1 |
| 5 particles & 13 occurrences | |















