VERBS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 αἴρω to raise, take up, lift | 1 |
| 2 ἀκούω to hear, listen | 4 |
| 3 ἀμφιέννυμι to clothe | 1 |
| 4 ἀναβλέπω to look up, recover sight | 1 |
| 5 ἀναπαύω to give rest, give intermission from labor, by implication refresh | 1 |
| 6 ἀπαγγέλλω to report, announce | 1 |
| 7 ἀποκαλύπτω to uncover, reveal | 2 |
| 8 ἀποκρίνομαι to answer | 2 |
| 9 ἀποστέλλω to send, send away | 1 |
| 10 ἁρπάζω to seize, catch up, snatch away | 1 |
| 11 ἄρχομαι commence, rule | 2 |
| 12 αὐλέω to play on a flute | 1 |
| 13 βίαζομαι to force | 1 |
| 14 βλέπω to look (at) | 1 |
| 15 βούλομαι to will | 1 |
| 16 γίνομαι to come into being, to happen, to become | 7 |
| 17 γράφω to write | 1 |
| 18 δεῦτε come! | 1 |
| 19 δέχομαι to receive | 1 |
| 20 διατάσσω to arrange thoroughly, to charge, appoint | 1 |
| 21 διδάσκω to teach | 1 |
| 22 δικαιόω to show to be righteous, declare righteous | 1 |
| 23 ἐγείρω to waken, to raise up | 2 |
| 24 εἶ are, be | 1 |
| 25 εἰμί I exist, I am | 11 |
| 26 ἐξέρχομαι to go or come out of | 3 |
| 27 ἐξομολογέω to agree, confess | 1 |
| 28 ἐπιγινώσκω to know exactly, to recognize | 2 |
| 29 ἔρχομαι to come, go | 4 |
| 30 ἐσθίω to eat | 2 |
| 31 ἐστί are, belong, call, come, consist | 6 |
| 32 εὐαγγελίζω to announce good news | 1 |
| 33 εὑρίσκω to find | 1 |
| 34 ἔχω to have, hold | 2 |
| 35 θεάομαι to behold, look upon | 1 |
| 36 θέλω to will, wish | 1 |
| 37 θρηνέω to lament | 1 |
| 38 ἰδού look, behold | 3 |
| 39 καθαρίζω to cleanse | 1 |
| 40 κάθημαι to be seated | 1 |
| 41 καταβαίνω to go down | 1 |
| 42 κατασκευάζω to prepare | 1 |
| 43 κηρύσσω to be a herald, proclaim | 1 |
| 44 κοπιάω to grow weary, toil | 1 |
| 45 κόπτω to cut (off), strike, to mourn | 1 |
| 46 κρύπτω to hide | 1 |
| 47 λέγω to say | 14 |
| 48 μανθάνω to learn | 1 |
| 49 μέλλω to be about to | 1 |
| 50 μένω to stay, abide, remain | 1 |
| 51 μεταβαίνω to pass over, withdraw, depart | 1 |
| 52 οἶδα be aware, behold, consider, perceive | 3 |
| 53 ὁμοιόω to make like | 1 |
| 54 ὀνειδίζω to reproach | 1 |
| 55 ὁράω to see, perceive, attend to | 10 |
| 56 ὀρχέομαι to dance | 1 |
| 57 παραδίδωμι to hand over, to give or deliver over, to betray | 1 |
| 58 πέμπω to send | 1 |
| 59 περιπατέω to walk | 1 |
| 60 πίνω to drink | 2 |
| 61 πορεύομαι to go | 2 |
| 62 προσδοκάω to await, expect | 1 |
| 63 προσφωνέω to call to | 1 |
| 64 προφητεύω to foretell, tell forth, prophesy | 1 |
| 65 σαλεύω to agitate, shake, to cast down | 1 |
| 66 σκανδαλίζω to put a snare (in the way), to cause to stumble, to give offense | 1 |
| 67 τελέω to bring to an end, complete, fulfill | 1 |
| 68 ὑψόω to lift or raise up, to exalt, uplift | 1 |
| 69 φορέω to bear constantly, to wear | 1 |
| 70 φορτίζω to load | 1 |
| 70 verbs & 134 occurrences | |
ADVERBS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἄρτι just now | 1 |
| 2 ἐκεῖθεν from there | 1 |
| 3 ἔμπροσθεν before, in front of (in place or time) | 2 |
| 4 ἕως till, until | 4 |
| 5 μέγας, μεγάλη, μέγα great | 4 |
| 6 μέχρι as far as, until | 1 |
| 7 ὅτε when | 1 |
| 8 οὕτως in this way, thus | 1 |
| 9 πάλαι long ago, of old | 1 |
| 10 περισσός, ή, όν abundant | 1 |
| 11 πλήν yet, except | 2 |
| 12 σήμερον today | 1 |
| 13 τότε then, at that time | 1 |
| 13 adverbs & 21 occurrences | |
NOUNS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἄγγελος, ου, ὁ a messenger, angel | 1 |
| 2 ἀγορά, ᾶς, ἡ an assembly, place of assembly | 1 |
| 3 ᾍδης, ου, ὁ Hades, the abode of departed spirits | 1 |
| 4 ἀνάπαυσις, εως, ἡ cessation, rest | 1 |
| 5 ἄνεμος, ου, ὁ wind | 1 |
| 6 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind | 3 |
| 7 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same | 11 |
| 8 βαπτιστής, οῦ, ὁ a baptizer | 2 |
| 9 βασιλεία, ας, ἡ kingdom, sovereignty, royal power | 2 |
| 10 βασιλεύς, έως, ὁ a king | 1 |
| 11 Βηθσαϊδά, ἡ "house of fish", Bethsaida, the name of two cities on the shore of the Sea of Galilee | 1 |
| 12 βιαστής, οῦ, ὁ a violent man | 1 |
| 13 γενεά, ᾶς, ἡ race, family, generation | 1 |
| 14 γῆ, γῆς, ἡ the earth, land | 2 |
| 15 γυνή, αικός, ἡ a woman | 1 |
| 16 δαιμόνιον, ου, τό an evil spirit, a demon | 1 |
| 17 δεσμωτήριον, ου, τό a prison | 1 |
| 18 δύναμις, εως, ἡ (miraculous) power, might, strength | 3 |
| 19 ἐγώ I (only expressed when emphatic) | 10 |
| 20 ἐκεῖνος, η, ο that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding | 1 |
| 21 ἐμοί ἐμοί emoí, em-oy´; a prolonged form of G3427; to me:—I, me, mine, my. | 1 |
| 22 ἐμοῦ ἐμοῦ emoû, em-oo´; a prolonged form of G3449; of me:—me, mine, my. | 1 |
| 23 ἔργον, ου, τό work | 2 |
| 24 εὐδοκία, ας, ἡ good pleasure | 1 |
| 25 ζυγός ζυγός zygós, dzoo-gos´; from the root of ζεύγνυμι zeúgnymi (to join, especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales):—pair of balances, yoke. | 2 |
| 26 Ἠλίας, ου, ὁ Elijah, an Israelite prophet | 1 |
| 27 ἡμέρα, ας, ἡ day | 3 |
| 28 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr | 4 |
| 29 Ἰωάννης, ου, ὁ John, the name of several Israelites | 7 |
| 30 κἀγώ and, even so, me also | 1 |
| 31 καιρός, οῦ, ὁ time, season | 1 |
| 32 κάλαμος, ου, ὁ a reed | 1 |
| 33 Καπερναούμ, ἡ Capernaum | 1 |
| 34 καρδία, ας, ἡ heart | 1 |
| 35 κρίσις, εως, ἡ a decision, judgment | 2 |
| 36 κύριος, ου, ὁ lord, master | 1 |
| 37 μαθητής, οῦ, ὁ a disciple | 2 |
| 38 μέ I, me, my | 1 |
| 39 μοί I, me, mine, my | 1 |
| 40 μοῦ I, me, mine own, my | 5 |
| 41 νόμος, ου, ὁ that which is assigned, usage, law | 1 |
| 42 ὁδός, οῦ, ἡ a way, road | 1 |
| 43 οἶκος, ου, ὁ a house, a dwelling | 1 |
| 44 οἰνοπότης, ου, ὁ a wine drinker | 1 |
| 45 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | 7 |
| 46 οὐαί alas! woe! (an expression of grief or denunciation) | 2 |
| 47 οὐρανός, οῦ, ὁ heaven | 4 |
| 48 οὖς, ὠτός, τό the ear | 1 |
| 49 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this | 6 |
| 50 ὄχλος, ου, ὁ a crowd, multitude, the common people | 1 |
| 51 παιδίον, ου, τό a young child | 1 |
| 52 πατήρ, πατρός, ὁ a father | 5 |
| 53 πόλις, εως, ἡ a city | 2 |
| 54 πρόσωπον, ου, τό the face | 1 |
| 55 προφήτης, ου, ὁ a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) | 4 |
| 56 σάκκος, ου, ὁ sackcloth | 1 |
| 57 Σιδών, ῶνος, ἡ Sidon, a maritime city of Phoenicia | 2 |
| 58 Σόδομα, ων, τά Sodom, an unidentified city in the Jordan Valley | 2 |
| 59 σοί you | 5 |
| 60 σοῦ you | 4 |
| 61 σοφία, ας, ἡ skill, wisdom | 1 |
| 62 σποδός, οῦ, ἡ ashes | 1 |
| 63 σύ, σοῦ, σοί, σέ you (early mod. Eng. thou) | 39 |
| 64 ταῦτα ταῦτα taûta, tow´-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. | 1 |
| 65 τελώνης, ου, ὁ tax collector | 1 |
| 66 τις, τι a certain one, someone, anyone | 1 |
| 67 τίς, τί who? which? what? | 4 |
| 68 τούτων τούτων toútōn, too´-tone; genitive case plural masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) these (persons or things):—such, their, these (things), they, this sort, those. | 1 |
| 69 Τύρος, ου, ἡ Tyre, a city of Phoenicia | 2 |
| 70 υἱός, οῦ, ὁ a son | 4 |
| 71 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). | 2 |
| 72 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). | 7 |
| 73 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). | 1 |
| 74 φάγος, ου, ὁ a glutton | 1 |
| 75 φορτίον, ου, τό a burden | 1 |
| 76 Χοραζίν, ἡ Chorazin, a city of Galilee | 1 |
| 77 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ | 1 |
| 78 ψυχή, ῆς, ἡ breath, the soul | 1 |
| 78 nouns & 207 occurrences | |
PRONOUNS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 0 pronouns & 0 occurrences | |
ADJECTIVES
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἁμαρτωλός, ον sinful | 1 |
| 2 ἀνεκτός, ή, όν more tolerable | 2 |
| 3 γεννητός, ή, όν begotten, born | 1 |
| 4 δώδεκα two and ten, twelve | 1 |
| 5 ἐλαφρός, ά, όν light, easy to bear | 1 |
| 6 ἔρημος, ον solitary, desolate | 1 |
| 7 κωφός, ή, όν blunt, dull | 1 |
| 8 λεπρός, οῦ, ὁ scaly, leprous | 1 |
| 9 μακάριος, α, ον blessed, happy | 1 |
| 10 μαλακός, ή, όν soft, effeminate | 2 |
| 11 μείζων elder, greater, more | 2 |
| 12 μικρός, ά, όν small, little | 1 |
| 13 νεκρός, ά, όν dead | 1 |
| 14 νήπιος, α, ον an infant, a simple-minded or immature person | 1 |
| 15 ὅμοιος, οία, οιον like, resembling, the same as | 1 |
| 16 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none | 1 |
| 17 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every | 3 |
| 18 πλεῖστος, η, ον most, very great, much | 1 |
| 19 πραΰς, πραεῖα, πραΰ meekness | 1 |
| 20 πτωχός, ή, όν (of one who crouches and cowers, hence) beggarly, poor | 1 |
| 21 σοφός, ή, όν skilled, wise | 1 |
| 22 συνετός, ή, όν intelligent | 1 |
| 23 ταπεινός, ή, όν low-lying, lowly, lowly in spirit | 1 |
| 24 τυφλός, ή, όν blind | 1 |
| 25 φίλος, η, ον beloved, dear, friendly | 1 |
| 26 χρηστός, ή, όν serviceable, good | 1 |
| 27 χωλός, ή, όν lame, halt, maimed | 1 |
| 27 adjectives & 32 occurrences | |
PREPOSITONS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀπό from, away from | 4 |
| 2 διά through, on account of, because of | 1 |
| 3 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) | 1 |
| 4 ἐν in, on, at, by, with | 17 |
| 5 ἐπί on, upon | 1 |
| 6 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) | 2 |
| 7 πρό before | 1 |
| 8 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) | 1 |
| 9 ὑπό by, under | 2 |
| 9 prepositions & 30 occurrences | |
CONJUCTION
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but | 2 |
| 2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) | 3 |
| 3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) | 5 |
| 4 ἐάν if | 2 |
| 5 εἰ forasmuch as, if, that | 5 |
| 6 καί and, even, also | 35 |
| 7 μήτε neither, nor | 2 |
| 8 ὅτι that, because | 7 |
| 9 οὐδέ and not, neither | 1 |
| 9 conjuctions & 62 occurrences | |
ARTICLES
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ὁ, ἡ, τό the | 63 |
| 1 articles & 63 occurrences | |
PARTICLES
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἄν usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty | 2 |
| 2 ἤ or, than | 3 |
| 3 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) | 8 |
| 4 ναί yes (indeed), certainly | 2 |
| 5 οὐ not, no | 4 |
| 5 particles & 19 occurrences | |
HEBREW FORM (INDCLINABLE)
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀμήν truly | 1 |
| 1 particles & 1 occurrences | |















