| 23 | σαρκες δε σωματος αυτου κεκολληνται καταχεει επ αυτον ου σαλευθησεταιNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ַרְתִּ֣יחַ כַּסִּ֣יר מְצוּלָ֑ה יָ֝֗ם יָשִׂ֥ים כַּמֶּרְקָחָֽה׃ (Leningrad Codex) | |
| The flakes of his flesh are joined together: they are firm in themselves; they cannot be moved. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 4561 | σάρξ, σαρκός, ἡ |
N-NPF
|
flesh |
| 1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
| 4983 | σῶμα, ατος, τό |
N-GSN
|
a body |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-ASM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 2853 | κολλάω |
V-RPI-3P
|
to glue, unite |
| 2708 | καταχέω |
V-PAI-3S
|
to pour down upon |
| 1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
| 3364 | οὐ |
ADV
|
anymore, at all, neither, never |
| 4531 | σαλεύω |
V-FPI-3S
|
to agitate, shake, to cast down |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 4651 | מפלי
mapāl |
masculine noun | The flakes | מַפָּל mappâl, map-pawl'; from H5307; a falling off, i.e. chaff; also something pendulous, i.e. a flap:—flake, refuse. |
| 1320 | בשׂרו
bāśār |
masculine noun | of his flesh | בָּשָׂר bâsâr, baw-sawr'; from H1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man:—body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, nakedness, self, skin. |
| 1692 | דבקו
dāḇaq |
verb | are joined together: | דָּבַק dâbaq, daw-bak'; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit:—abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. |
| 3332 | יצוק
yāṣaq |
verb | they are firm | יָצַק yâtsaq, yaw-tsak'; a primitive root; properly, to pour out (transitive or intransitive); by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard:—cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast. |
| 5921 | עליו
ʿal |
conjunction, preposition | in | עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with. |
| 1077 | בל
bal |
adverb | themselves; they cannot | בַּל bal, bal; from H1086; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest:—lest, neither, no, none (that...), not (any), nothing. |
| 4131 | ימוט׃
môṭ |
verb | be moved. | מוֹט môwṭ, mote; a primitive root; to waver; by implication, to slip, shake, fall:—be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, × exceedingly, fall(-ing down), be (re-) moved, be ready, shake, slide, slip. |















