7

μνησθητι ουν τις καθαρος ων απωλετο η ποτε αληθινοι ολορριζοι απωλοντο

Nestle-Aland 28th
זְכָר־נָ֗א מִ֤י ה֣וּא נָקִ֣י אָבָ֑ד וְ֝אֵיפֹ֗ה יְשָׁרִ֥ים נִכְחָֽדוּ׃ (Leningrad Codex)
Remember, I pray you, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off? (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3403 μιμνήσκομαι
V-APD-2S
to remind, remember
3767 οὖν
PRT
therefore, then, (and) so
5100 τις, τι
I-NSM
a certain one, someone, anyone
2513 καθαρός, ά, όν
A-NSM
clean (adjective)
1510 εἰμί
V-PAPNS
I exist, I am
622 ἀπόλλυμι
V-AMI-3P
to destroy, destroy utterly
2228
CONJ
or, than
4218 ποτέ
ADV
once, ever
228 ἀληθινός, η, ον
A-NPM
TRUE
3649 ὀλολύζω
A-NPM
to cry aloud


# Hebrew POS Use Definition
2142 זכר
zāḵar
verb Remember, זָכַר zâkar, zaw-kar'; a primitive root; also as denominative from H2145 properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male:—× burn (incense), × earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, × still, think on, × well.
4994 נא
nā'
particle I pray thee, נָא nâʼ, naw; a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction:—I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
4310 מי
interrogative pronoun who מִי mîy, me; an interrogative pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix:—any (man), × he, × him, O that! what, which, who(-m, -se, -soever), would to God.
1931 הוא
hû'
demonstrative pronoun, third person singular personal pronoun   הוּא hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
5355 נקי
nāqî
adjective being innocent? נָקִי nâqîy, naw-kee'; or נָקִיא nâqîyʼ; (Joel 4:19 [Joel 3:19][1]; Jonah 1:14), from H5352; innocent:—blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, innocent, quit. 1. Edited by BLB [Strong's references Joel 4:19 in the Hebrew Bible]
6 אבד
'āḇaḏ
verb perished, אָבַד ʼâbad, aw-bad'; a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy):—break, destroy(-uction), not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, × and surely, take, be undone, × utterly, be void of, have no way to flee.
375 ואיפה
'êp̄ô
interrogative adverb or where אֵיפֹה ʼêyphôh, ay-fo'; from H335 and H6311; what place?; also (of time) when?; or (of means) how?:—what manner, where.
3477 ישׁרים
yāšār
adjective were the righteous יָשָׁר yâshâr, yaw-shawr'; from H3474; straight (literally or figuratively):—convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).
3582 נכחדו׃
kāḥaḏ
verb cut off? כָּחַד kâchad, kaw-khad'; a primitive root; to secrete, by act or word; hence (intensively) to destroy:—conceal, cut down (off), desolate, hide.