And forasmuch as Lydda was nigh to Joppa, and the disciples had heard that Peter was there, they sent unto him two men, desiring him that he would not delay to come to them. (KJV)
#
Greek
MAC & POS
Definition
1451
ἐγγύς
ADV
near (in place or time)
1161
δέ
CONJ
but, and, now, (a connective or adversative particle)
5607
ὤν,
V-PXP-GSF
be, come, have
3069
Λύδδα
N-GSF
Λύδδα Lýdda, lud´-dah; of Hebrew origin (H3850); Lydda (i.e. Lod), a place in
Palestine:—Lydda.
3588
ὁ, ἡ, τό
T-NPM
the
2445
Ἰόππη, ης, ἡ
N-DSF
Joppa, a city of Pal
3101
μαθητής, οῦ, ὁ
N-NPM
a disciple
191
ἀκούω
V-AAP-NPM
to hear, listen
3754
ὅτι
CONJ
that, because
4074
Πέτρος, ου, ὁ
N-NSM
"a stone" or "a boulder", Peter, one of the twelve apostles
2076
ἐστί
V-PXI-3S
are, belong, call, come, consist
1722
ἐν
PREP
in, on, at, by, with
846
αὐτός, αὐτή, αὐτό
P-ASM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
649
ἀποστέλλω
V-AAI-3P
to send, send away
1417
δύο
A-NUI
two
435
ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ
N-APM
a man
4314
πρός
PREP
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)
3870
παρακαλέω
V-PAP-NPM
to call to or for, to exhort, to encourage
3361
μή
PRT-N
not, that...not, lest (used for qualified negation)
3635
ὀκνέω
V-AAS-2S
to shrink (from doing), to hesitate (to do)
1330
διέρχομαι
V-2AAN
to go through, go about, to spread
2193
ἕως
CONJ
till, until
2257
ἡμῶν
P-1GP
ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we.