3

σαλπισατε εν νεομηνια σαλπιγγι εν ευσημω ημερα εορτης ημων

Nestle-Aland 28th
ְֽׂאוּ־זִ֭מְרָה וּתְנוּ־תֹ֑ף כִּנּ֖וֹר נָעִ֣ים עִם־נָֽבֶל׃ (Leningrad Codex)
Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
4537 σαλπίζω
V-AAD-2P
to sound a trumpet
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
3561 νουμηνία, ας, ἡ
N-DSF
new moon
4536 σάλπιγξ, ιγγος, ἡ
N-DSF
a trumpet
2154 εὔσημος, ον
A-DSF
clear
2250 ἡμέρα, ας, ἡ
N-DSF
day
1859 ἑορτή, ῆς, ἡ
N-GSF
a feast, a festival
1473 ἐγώ
P-GP
I (only expressed when emphatic)


# Hebrew POS Use Definition
8628 תקעו
tāqaʿ
verb Blow up תָּקַע tâqaʻ, taw-kah'; a primitive root; to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping):—blow (a trumpet), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, × suretiship, thrust.
2320 בחדשׁ
ḥōḏeš
masculine noun in the new moon, חֹדֶשׁ chôdesh, kho'-desh; from H2318; the new moon; by implication, a month:—month(-ly), new moon.
7782 שׁופר
šôp̄ār
masculine noun the trumpet שׁוֹפָר shôwphâr, sho-far'; or שֹׁפָר shôphâr; from H8231 in the original sense of incising; a cornet (as giving a clear sound) or curved horn:—cornet, trumpet.
3677 בכסה
kese'
masculine noun in the time appointed, כֶּסֶא keçeʼ, keh'-seh; or כֶּסֶה keçeh; apparently from H3680; properly, fulness or the full moon, i.e. its festival:—(time) appointed.
3117 ליום
yôm
masculine noun day. יוֹם yôwm, yome; from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):—age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.
2282 חגנו׃
ḥāḡ
masculine noun on our solemn feast חַג chag, khag; or חָג châg; from H2287; a festival, or a victim therefor:—(solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.