2

κυριε εισακουσον της φωνης μου γενηθητω τα ωτα σου προσεχοντα εις την φωνην της δεησεως μου

Nestle-Aland 28th
Lord, hear my voice: let yours ears be attentive to the voice of my supplications. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2962 κύριος, ου, ὁ
N-VSM
lord, master
1522 εἰσακούω
V-AAD-2S
to listen, to obey
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSF
the
5456 φωνή, ῆς, ἡ
N-ASF
a voice, sound
1473 ἐγώ
P-GS
I (only expressed when emphatic)
1096 γίνομαι
V-APD-3S
to come into being, to happen, to become
3775 οὖς, ὠτός, τό
N-APN
the ear
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GS
you (early mod. Eng. thou)
4337 προσέχω
V-PAPAP
to hold to, turn to, attend to
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
1162 δέησις, εως, ἡ
N-GSF
a need, entreaty


# Hebrew POS Use Definition
136 אדני
'ăḏōnāy
masculine noun Lord, אֲדֹנָי ʼĂdônây, ad-o-noy'; an emphatic form of H113; the Lord (used as a proper name of God only):—(my) Lord.
8085 שׁמעה
šāmaʿ
masculine noun, verb hear שָׁמַע shâmaʻ, shaw-mah'; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):—× attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
6963 בקולי
qôl
masculine noun my voice: קוֹל qôwl, kole; or קֹל qôl; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound:—+ aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-) claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.
1961 תהיינה
hāyâ
verb be הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
241 אזניך
'ōzen
feminine noun let thine ears אֹזֶן ʼôzen, o'-zen; from H238; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man):— advertise, audience, displease, ear, hearing, show.
7183 קשׁבות
qaššāḇ
adjective attentive קַשָּׁב qashshâb, kash-shawb'; or קַשֻּׁב qashshub; from H7181; hearkening:—attent(-ive).
6963 לקול
qôl
masculine noun to the voice קוֹל qôwl, kole; or קֹל qôl; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound:—+ aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-) claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.
8469 תחנוני׃
taḥănûn
masculine noun of my supplications. תַּחֲנוּן tachănûwn, takh-an-oon'; or (feminine) תַּחֲנוּנָה tachănûwnâh; from H2603; earnest prayer:—intreaty, supplication.