| 3 | ει δε απληστοτερος ει μη επιθυμει των εδεσματων αυτου ταυτα γαρ εχεται ζωης ψευδουςNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ַל־תִּ֭תְאָו לְמַטְעַמּוֹתָ֑יו וְ֝ה֗וּא לֶ֣חֶם כְּזָבִֽים׃ (Leningrad Codex) | |
| Be not desirous of his dainties: for they are deceitful food. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 1487 | εἰ |
CONJ
|
forasmuch as, if, that |
| 1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
| 571 | ἄπιστος, ον |
A-NSMC
|
incredible, unbelieving |
| 1510 | εἰμί |
V-PAI-2S
|
I exist, I am |
| 3165 | μέ |
ADV
|
I, me, my |
| 1937 | ἐπιθυμέω |
V-PAD-2S
|
desire, lust after |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GPN
|
the |
| 1475 | ἔδαφος, ους, τό |
N-GPN
|
a basis, bottom, ground |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 3778 | οὗτος, αὕτη, τοῦτο |
D-NPN
|
this |
| 1063 | γάρ |
PRT
|
for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) |
| 2192 | ἔχω |
V-PMI-3S
|
to have, hold |
| 2222 | ζωή, ῆς, ἡ |
N-GSF
|
life |
| 5571 | ψευδής, ές |
A-GSF
|
lying, false |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 408 | אל
'al |
adverb of negation | Be not | אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. |
| 183 | תתאו
'āvâ |
verb | desirous | אָוָה ʼâvâh, aw-vaw'; a primitive root; to wish for:—covet, (greatly) desire, be desirous, long, lust (after). |
| 4303 | למטעמותיו
maṭʿām |
masculine noun | of his dainties: | מַטְעַם maṭʻam, mat-am'; or (feminine) מַטְעַמָּה maṭʻammâh; from H2938; a delicacy:—dainty (meat), savoury meat. |
| 1931 | והוא
hû' |
demonstrative pronoun, third person singular personal pronoun | for they | הוּא hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. |
| 3899 | לחם
leḥem |
masculine noun | meat. | לֶחֶם lechem, lekh'-em; from H3898; See also H1036 food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it):—(shew-) bread, × eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. |
| 3577 | כזבים׃
kāzāḇ |
masculine noun | deceitful | כָּזָב kâzâb, kaw-zawb'; from H3576; falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol):—deceitful, false, leasing, liar, lie, lying. |















