88

πασαι αι βοες εις θυσιαν σωτηριου δαμαλεις εικοσι τεσσαρες κριοι εξηκοντα τραγοι εξηκοντα αμναδες εξηκοντα ενιαυσιαι αμωμοι αυτη η εγκαινωσις του θυσιαστηριου μετα το πληρωσαι τας χειρας αυτου και μετα το χρισαι αυτον

Nestle-Aland 28th
וְכֹ֞ל בְּקַ֣ר ׀ זֶ֣בַח הַשְּׁלָמִ֗ים עֶשְׂרִ֣ים וְאַרְבָּעָה֮ פָּרִים֒ אֵילִ֤ם שִׁשִּׁים֙ עַתֻּדִ֣ים שִׁשִּׁ֔ים כְּבָשִׂ֥ים בְּנֵי־שָׁנָ֖ה שִׁשִּׁ֑ים זֹ֚את חֲנֻכַּ֣ת הַמִּזְבֵּ֔חַ אַחֲרֵ֖י הִמָּשַׁ֥ח אֹתֽוֹ׃ (Leningrad Codex)
And all the oxen for the sacrifice of the peace offerings were twenty and four bullocks, the rams sixty, the he goats sixty, the lambs of the first year sixty. This was the dedication of the altar, after that it was anointed. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3956 πᾶς, πᾶσα, πᾶν
A-NPF
all, every
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASN
the
1016 βοῦς, βοός, ὁ
N-NPF
an ox, a cow
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
2378 θυσία, ας, ἡ
N-ASF
a sacrifice
4992 σωτήριος, ον
N-GSN
saving, bringing salvation
1151 δάμαλις, εως, ἡ
N-NPF
a heifer
1501 εἴκοσι
N-NUI
twenty
5064 τέσσαρες, τέσσαρα
A-NPM
four
2919 κρίνω
N-NPM
to judge, decide
1835 ἑξήκοντα, οἱ, αἱ, τά
N-NUI
sixty
5131 τράγος, ου, ὁ
N-NPM
a male goat
285 ἄμμος, ου, ἡ
N-NPF
sand
299 ἄμωμος, ον
A-NPF
amomum (a fragrant plant of India)
3778 οὗτος, αὕτη, τοῦτο
D-NSF
this
1457 ἐγκαινίζω
N-NSF
to renew, inaugurate
2379 θυσιαστήριον, ου, τό
N-GSN
an altar
3326 μετά
PREP
with, among, after
4137 πληρόω
V-AAN
to make full, to complete
5495 χείρ, χειρός, ἡ
N-APF
the hand
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-ASM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
2532 καί
CONJ
and, even, also
5548 χρίω
V-AAN
to anoint


# Hebrew POS Use Definition
3605 וכל
kōl
masculine noun And all כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
1241 בקר
bāqār
masculine noun the oxen בָּקָר bâqâr, baw-kawr'; from H1239; a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd:—beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.
2077 זבח
zeḇaḥ
masculine noun for the sacrifice זֶבַח zebach, zeh'-bakh; from H2076; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act):—offer(-ing), sacrifice.
8002 השׁלמים
šelem
masculine noun of the peace offerings שֶׁלֶם shelem, sheh'-lem; from H7999; properly, requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks:—peace offering.
6242 עשׂרים
ʿeśrîm
masculine/feminine noun twenty עֶשְׂרִים ʻesrîym, es-reem'; from H6235; twenty; also (ordinal) twentieth:—(six-) score, twenty(-ieth).
702 וארבעה
'arbaʿ
masculine/feminine adjective, noun and four אַרְבַּע ʼarbaʻ, ar-bah'; masculine אַרְבָּעָה ʼarbâʻâh; from H7251; four:—four.
6499 פרים
par
masculine noun bullocks, פַּר par, par; or פָּר pâr; from H6565; + a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof):—(+ young) bull(-ock), calf, ox.
352 אילם
'ayil
masculine noun the rams אַיִל ʼayil, ah'-yil; from the same as H193; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree:—mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.
8346 שׁשׁים
šiššîm
adjective, indeclinable noun sixty, שִׁשִּׁים shishshîym, shish-sheem'; multiple of H8337; sixty:—sixty, three score.
6260 עתדים
ʿatûḏ
masculine noun the he goats עַתּוּד ʻattûwd, at-tood'; or עַתֻּד ʻattud; from H6257; prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people:—chief one, (he) goat, ram.
8346 שׁשׁים
šiššîm
adjective, indeclinable noun sixty, שִׁשִּׁים shishshîym, shish-sheem'; multiple of H8337; sixty:—sixty, three score.
3532 כבשׂים
keḇeś
masculine noun the lambs כֶּבֶשׂ kebes, keh-bes'; from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt):—lamb, sheep.
1121 בני
bēn
masculine noun of the first בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
8141 שׁנה
šānâ
feminine noun year שָׁנֶה shâneh, shaw-neh'; (in plural or (feminine) שָׁנָה shânâh; from H8138; a year (as a revolution of time):— whole age, × long, old, year(× -ly).
8346 שׁשׁים
šiššîm
adjective, indeclinable noun sixty. שִׁשִּׁים shishshîym, shish-sheem'; multiple of H8337; sixty:—sixty, three score.
2063 זאת
zō'ṯ
adverb, demonstrative pronoun This זֹאת zôʼth, zothe'; irregular feminine of H2088; this (often used adverb):—hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
2598 חנכת
ḥănukâ
feminine noun the dedication חֲנֻכָּה chănukkâh, khan-ook-kaw'; from H2596; initiation, i.e. consecration:—dedicating(-tion).
4196 המזבח
mizbēaḥ
masculine noun of the altar, מִזְבֵּחַ mizbêach, miz-bay'-akh; from H2076; an altar:—altar.
310 אחרי
'aḥar
feminine adjective, adverb, preposition after that אַחַר ʼachar, akh-ar'; from H309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):—after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
4886 המשׁח
māšaḥ
verb it was anointed. מָשַׁח mâshach, maw-shakh'; a primitive root; to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint:—anoint, paint.
853 אתו׃
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].