3

απεστειλεν τους εαυτης δουλους συγκαλουσα μετα υψηλου κηρυγματος επι κρατηρα λεγουσα

Nestle-Aland 28th
שָֽׁלְחָ֣ה נַעֲרֹתֶ֣יהָ תִקְרָ֑א עַל־גַּ֝פֵּ֗י מְרֹ֣מֵי קָֽרֶת׃ (Leningrad Codex)
She has sent forth her maidens: she cries upon the highest places of the city, (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
649 ἀποστέλλω
V-AAI-3S
to send, send away
3588 ὁ, ἡ, τό
T-APM
the
1438 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ
D-GSF
of himself, herself, itself
1401 δοῦλος, ου, ὁ
N-APM
a slave
4779 συγκαλέω
V-PAPNS
to call together
3326 μετά
PREP
with, among, after
5308 ὑψηλός, ή, όν
A-GSN
high, lofty
2782 κήρυγμα, ατος, τό
N-GSN
a proclamation
1909 ἐπί
PREP
on, upon
2902 κρατέω
N-ASM
to be strong, rule
3004 λέγω
V-PAPNS
to say


# Hebrew POS Use Definition
7971 שׁלחה
šālaḥ
verb She hath sent forth שָׁלַח shâlach, shaw-lakh'; a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications):—× any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
5291 נערתיה
naʿărâ
feminine noun her maidens: נַעֲרָה naʻărâh, nah-ar-aw'; feminine of H5288; a girl (from infancy to adolescence):—damsel, maid(-en), young (woman).
7121 תקרא
qārā'
verb she crieth קָרָא qârâʼ, kaw-raw'; a primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):—bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
5921 על
ʿal
conjunction, preposition upon עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
1610 גפי
gap̄
masculine noun the highest places גַּף gaph, gaf; from an unused root meaning to arch; the back; by extension the body or self:— highest places, himself.
4791 מרמי
mārôm
masculine noun the highest places מָרוֹם mârôwm, maw-rome'; from H7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft):—(far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.
7176 קרת׃
qereṯ
feminine noun of the city, קֶרֶת qereth, keh'-reth; from H7136 in the sense of building; a city:—city.