21

δὲ εἶπεν Ταῦτα πάντα ἐφύλαξα ἐκ νεότητος.

Nestle-Aland 28th
And he said, All these have I kept from my youth up. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSM
the
1161 δέ
CONJ
but, and, now, (a connective or adversative particle)
2036 εἶπον
V-2AAI-3S
ἔπω épō, ep´-o; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483, and G5346); to speak or say (by word or writing):—answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare G3004.
5023 ταῦτα
D-APN
ταῦτα taûta, tow´-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
3956 πᾶς, πᾶσα, πᾶν
A-APN
all, every
5442 φυλάσσω
V-AAI-1S
to guard, watch
1537 ἐκ, ἐξ
PREP
from, from out of
3503 νεότης, τητος, ἡ
N-GSF
youth

version verse
Berean Greek NT 2016 Ὁ δὲ εἶπεν “Ταῦτα πάντα ἐφύλαξα ἐκ νεότητος ‹μου›.”
SBL Greek NT 2010 ὁ δὲ εἶπεν· Ταῦτα πάντα ἐφύλαξα ἐκ νεότητος μου.
Nestle Greek NT 1904 ὁ δὲ εἶπεν Ταῦτα πάντα ἐφύλαξα ἐκ νεότητος.
Westcott & Hort 1881 ὁ δὲ εἶπεν Ταῦτα πάντα ἐφύλαξα ἐκ νεότητος.
Nestle-Aland 27th ὁ δὲ εἶπεν Ταῦτα πάντα ἐφύλαξα ἐκ νεότητος.
Nestle-Aland 28th ὁ δὲ εἶπεν Ταῦτα πάντα ἐφύλαξα ἐκ νεότητος.
RP Byzantine Majority Text 2005 Ὁ δὲ εἴπεν, Tαῦτα πάντα ἐφυλαξάμην ἐκ νεότητός μου.
Greek Orthodox Church 1904 ὁ δὲ εἶπε· Ταῦτα πάντα ἐφυλαξάμην ἐκ νεότητός μου.
Tiechendorf 8th Edition 1872 ὁ δὲ εἶπεν· ταῦτα πάντα ἐφύλαξα ἐκ νεότητος.
Scrivener's Textus Receptus 1894 ὁ δὲ εἶπε, Ταῦτα πάντα ἐφυλαξάμην ἐκ νεότητος μου.
Sthephanus Textus Receptus 1550 ὁ δὲ εἶπεν Ταῦτα πάντα ἐφύλαξαμην ἐκ νεότητος μου
Beza Greek NT 1598 Ὁ δὲ εἶπε, Ταῦτα πάντα ἐφύλαξάμην ἐκ νεότητός μου.