5

ως φωνη αρματων επι τας κορυφας των ορεων εξαλουνται και ως φωνη φλογος πυρος κατεσθιουσης καλαμην και ως λαος πολυς και ισχυρος παρατασσομενος εις πολεμον

Nestle-Aland 28th
כְּק֣וֹל מַרְכָּב֗וֹת עַל־רָאשֵׁ֤י הֶֽהָרִים֙ יְרַקֵּד֔וּן כְּקוֹל֙ לַ֣הַב אֵ֔שׁ אֹכְלָ֖ה קָ֑שׁ כְּעַ֣ם עָצ֔וּם עֱר֖וּךְ מִלְחָמָֽה׃ (Leningrad Codex)
Like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap, like the noise of a flame of fire that devours the stubble, as a strong people set in battle array. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3739 ὅς, ἥ, ὅ
CONJ
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
5456 φωνή, ῆς, ἡ
N-NSF
a voice, sound
716 ἅρμα, ατος, τό
N-GPN
a chariot
1909 ἐπί
PREP
on, upon
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GPN
the
2884 κόρος, ου, ὁ
N-APF
a cor (a Hebrew measure equiv. to about 15 bushels)
3735 ὄρος, ους, τό
N-GPN
a mountain
1814 ἐξάλλομαι
V-FMI-3P
to leap up
2532 καί
CONJ
and, even, also
5395 φλόξ, φλογός, ἡ
N-GSF
a flame
4442 πῦρ, πυρός, τό
N-GSM
fire
2719 κατεσθίω
V-PAPGS
to eat up
2562 καλάμη, ῆς, ἡ
N-ASF
stubble
2992 λαός
N-NSM
†λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people.
4183 πολύς, πολλή, πολύ
A-NSM
much, many
2478 ἰσχυρός, ά, όν
A-NSM
strong, mighty
3904 παρασκευή, ῆς, ἡ
V-PMPNS
preparation, the day of preparation (for a Sabbath or feast)
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
4171 πόλεμος, ου, ὁ
N-ASM
war


# Hebrew POS Use Definition
6963 כקול
qôl
masculine noun Like the noise קוֹל qôwl, kole; or קֹל qôl; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound:—+ aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-) claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.
4818 מרכבות
merkāḇâ
feminine noun of chariots מֶרְכָּבָה merkâbâh, mer-kaw-baw'; feminine of H4817; a chariot:—chariot. See also H1024.
5921 על
ʿal
conjunction, preposition on עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
7218 ראשׁי
rō'š
masculine noun the tops רֹאשׁ rôʼsh, roshe; from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, etc.):—band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.
2022 ההרים
har
masculine noun of mountains הַר har, har; a shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):—hill (country), mount(-ain), × promotion.
7540 ירקדון
rāqaḏ
verb shall they leap, רָקַד râqad, raw-kad'; a primitive root; properly, to stamp, i.e. to spring about (wildly or for joy):—dance, jump, leap, skip.
6963 כקול
qôl
masculine noun like the noise קוֹל qôwl, kole; or קֹל qôl; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound:—+ aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-) claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.
3851 להב
lahaḇ
masculine noun of a flame לַהַב lahab, lah'-hab; from an usused root meaning to gleam; a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of a weapon:—blade, bright, flame, glittering.
784 אשׁ
'ēš
feminine noun of fire אֵשׁ ʼêsh, aysh; a primitive word; fire (literally or figuratively):—burning, fiery, fire, flaming, hot.
398 אכלה
'āḵal
verb that devoureth אָכַל ʼâkal, aw-kal'; a primitive root; to eat (literally or figuratively):—× at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.
7179 קשׁ
qaš
masculine noun the stubble, קַשׁ qash, kash; from H7197; straw (as dry):—stubble.
5971 כעם
ʿam
masculine noun people עַם ʻam, am; from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:—folk, men, nation, people.
6099 עצום
ʿāṣûm
adjective as a strong עָצוּם ʻâtsûwm, aw-tsoom'; or עָצֻם ʻâtsum; passive participle of H6105; powerful (specifically, a paw); by implication, numerous:— feeble, great, mighty, must, strong.
6186 ערוך
ʿāraḵ
verb set in battle array. עָרַךְ ʻârak, aw-rak'; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications):—put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.
4421 מלחמה׃
milḥāmâ
feminine noun set in battle array. מִלְחָמָה milchâmâh, mil-khaw-maw'; from H3898 (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. war-fare):—battle, fight(-ing), war(-rior).