| 16 | η μετ εμου εις αδην καταβησονται η ομοθυμαδον επι χωματος καταβησομεθαNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ַּדֵּ֣י שְׁאֹ֣ל תֵּרַ֑דְנָה אִם־יַ֖חַד עַל־עָפָ֣ר נָֽחַת׃ ס (Leningrad Codex) | |
| They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 2228 | ἤ |
CONJ
|
or, than |
| 3326 | μετά |
PREP
|
with, among, after |
| 1473 | ἐγώ |
P-GS
|
I (only expressed when emphatic) |
| 1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
| 86 | ᾍδης, ου, ὁ |
N-ASM
|
Hades, the abode of departed spirits |
| 2597 | καταβαίνω |
V-FMI-1P
|
to go down |
| 3661 | ὁμοθυμαδόν |
ADV
|
with one mind |
| 1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
| 5560 | χωλός, ή, όν |
N-GSN
|
lame, halt, maimed |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 905 | בדי
baḏ |
masculine noun | to the bars | בַּד bad, bad; from H909; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides:—alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength. |
| 7585 | שׁאל
šᵊ'ôl |
feminine noun | of the pit, | שְׁאוֹל shᵉʼôwl, sheh-ole'; or שְׁאֹל shᵉʼôl; from H7592; hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates:—grave, hell, pit. |
| 3381 | תרדנה
yāraḏ |
verb | They shall go down | יָרַד yârad, yaw-rad'; a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications):—× abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, × indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down. |
| 518 | אם
'im |
particle | when | אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. |
| 3162 | יחד
|
together | ||
| 5921 | על
ʿal |
conjunction, preposition | in | עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with. |
| 6083 | עפר
ʿāp̄ār |
masculine noun | the dust. | עָפָר ʻâphâr, aw-fawr'; from H6080; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud:—ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish. |
| 5183 | נחת׃
naḥaṯ |
masculine/feminine noun | rest | נַחַת Nachath, nakh'-ath; from H5182; also (intransitively; perhaps from H5117) a descent, i.e. imposition, unfavorable (punishment) or favorable (food); restfulness:—lighting down, quiet(-ness), to rest, be set on. |















