| 27 | και απεστρεψεν σαμουηλ το προσωπον αυτου του απελθειν και εκρατησεν σαουλ του πτερυγιου της διπλοιδος αυτου και διερρηξεν αυτοNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ַיִּסֹּ֥ב שְׁמוּאֵ֖ל לָלֶ֑כֶת וַיַּחֲזֵ֥ק בִּכְנַף־מְעִיל֖וֹ וַיִּקָּרַֽע׃ (Leningrad Codex) | |
| And as Samuel turned about to go away, he laid hold upon the skirt of his mantle, and it rent. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 654 | ἀποστρέφω |
V-AAI-3S
|
to turn away, turn back |
| 4545 | Σαμουήλ, ὁ |
N-PRI
|
Samuel, a prophet and judge in Isr |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSF
|
the |
| 4383 | πρόσωπον, ου, τό |
N-ASN
|
the face |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-ASN
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 565 | ἀπέρχομαι |
V-AAN
|
to go away, go after |
| 2902 | κρατέω |
V-AAI-3S
|
to be strong, rule |
| 4549 | Σαούλ, ὁ |
N-PRI
|
Saul, the first Israelite king, also the Jewish name of Paul |
| 4419 | πτερύγιον, ου, τό |
N-GSN
|
a little wing, (anything like a wing) a battlement |
| 1361 | Διοτρεφής, ους, ὁ |
N-GSF
|
"cherished by Zeus", Diotrephes, an opponent of the apostle John |
| 1284 | διαρρήσσω |
V-AAI-3S
|
to tear asunder |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 5437 | ויסב
sāḇaḇ |
verb | turned about | סָבַב çâbab, saw-bab'; a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively:—bring, cast, fetch, lead, make, walk, × whirl, × round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, × circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, × on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back). |
| 8050 | שׁמואל
šᵊmû'ēl |
proper masculine noun | And as Samuel | שְׁמוּאֵל Shᵉmûwʼêl, sehm-oo-ale'; from the passive participle of H8085 and H410; heard of God; Shemuël, the name of three Israelites:—Samuel, Shemuel. |
| 1980 | ללכת
hālaḵ |
verb | to go away, | הָלַךְ hâlak, haw-lak'; akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):—(all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, be eased, enter, exercise (self), follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), send, speedily, spread, still, surely, tale-bearer, travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, × be weak, whirl. |
| 2388 | ויחזק
ḥāzaq |
verb | he laid hold | חָזַק châzaq, khaw-zak'; a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer:—aid, amend, × calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. |
| 3671 | בכנף
kānāp̄ |
feminine noun | upon the skirt | כָּנָף kânâph, kaw-nawf'; from H3670; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle:— bird, border, corner, end, feather(-ed), × flying, (one an-) other, overspreading, × quarters, skirt, × sort, uttermost part, wing(-ed). |
| 4598 | מעילו
mᵊʿîl |
masculine noun | of his mantle, | מְעִיל mᵉʻîyl, meh-eel'; from H4603 in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment):—cloke, coat, mantle, robe. |
| 7167 | ויקרע׃
qāraʿ |
verb | and it rent. | קָרַע qâraʻ, kaw-rah'; a primitive root; to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them):—cut out, rend, × surely, tear. |















