39

ὥστε, ἀδελφοί μου, ζηλοῦτε τὸ προφητεύειν, καὶ τὸ λαλεῖν μὴ κωλύετε γλώσσαις·

Nestle-Aland 28th
Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
5620 ὥστε
CONJ
so as to, so then, therefore
80 ἀδελφός, οῦ, ὁ
N-VPM
a brother
3450 μοῦ
P-1GS
I, me, mine own, my
2206 ζηλόω
V-PAM-2P
to be jealous
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASN
the
4395 προφητεύω
V-PAN
to foretell, tell forth, prophesy
2532 καί
CONJ
and, even, also
2980 λαλέω
V-PAN
to talk
3361 μή
PRT-N
not, that...not, lest (used for qualified negation)
2967 κωλύω
V-PAM-2P
to hinder
1100 γλῶσσα, ης, ἡ
N-DPF
the tongue, a language

version verse
Berean Greek NT 2016 Ὥστε, ἀδελφοί μου, ζηλοῦτε τὸ προφητεύειν, καὶ τὸ λαλεῖν μὴ κωλύετε γλώσσαις·
SBL Greek NT 2010 ὥστε, ἀδελφοί μου, ζηλοῦτε τὸ προφητεύειν, καὶ τὸ λαλεῖν μὴ κωλύετε γλώσσαις·
Nestle Greek NT 1904 Ὥστε, ἀδελφοί μου, ζηλοῦτε τὸ προφητεύειν, καὶ τὸ λαλεῖν μὴ κωλύετε γλώσσαις·
Westcott & Hort 1881 ὥστε, ἀδελφοί μου, ζηλοῦτε τὸ προφητεύειν, καὶ τὸ λαλεῖν μὴ κωλύετε γλώσσαις·
Nestle-Aland 27th ὥστε, ἀδελφοί μου, ζηλοῦτε τὸ προφητεύειν, καὶ τὸ λαλεῖν μὴ κωλύετε γλώσσαις·
Nestle-Aland 28th ὥστε, ἀδελφοί μου, ζηλοῦτε τὸ προφητεύειν, καὶ τὸ λαλεῖν μὴ κωλύετε γλώσσαις·
RP Byzantine Majority Text 2005 Ὥστε, ἀδελφοί, ζηλοῦτε τὸ προφητεύειν, καὶ τὸ λαλεῖν γλώσσαις μὴ κωλύετε·
Greek Orthodox Church 1904 Ὥστε, ἀδελφοί, ζηλοῦτε τὸ προφητεύειν, καὶ τὸ λαλεῖν γλώσσαις μὴ κωλύετε·
Tiechendorf 8th Edition 1872 ὥστε, ἀδελφοί μου, ζηλοῦτε τὸ προφητεύειν, καὶ τὸ λαλεῖν μὴ κωλύετε γλώσσαις·
Scrivener's Textus Receptus 1894 Ὥστε, ἀδελφοί, ζηλοῦτε τὸ προφητεύειν, καὶ τὸ λαλεῖν γλώσσαις μὴ κωλύετε·
Sthephanus Textus Receptus 1550 ὥστε ἀδελφοί ζηλοῦτε τὸ προφητεύειν καὶ τὸ λαλεῖν γλώσσαις· μὴ κωλύετε
Beza Greek NT 1598 Ὥστε, ἀδελφοί, ζηλοῦτε τὸ προφητεύειν, καὶ τὸ λαλεῖν γλώσσαις μὴ κωλύετε,