28

και κατωκησαν εν βηρσαβεε και σαμα και μωλαδα και εσηρσουαλ

Nestle-Aland 28th
וַיֵּֽשְׁב֛וּ בִּבְאֵֽר־שֶׁ֥בַע וּמוֹלָדָ֖ה וַחֲצַ֥ר שׁוּעָֽל׃ (Leningrad Codex)
And they dwelt at Beersheba, and Moladah, and Hazarshual, (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
2730 κατοικέω
V-AAI-3P
to inhabit, to settle
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
2193 ἕως
N-PRI
till, until


# Hebrew POS Use Definition
3427 וישׁבו
yāšaḇ
verb And they dwelt יָשַׁב yâshab, yaw-shab'; a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:—(make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
884 בבאר שׁבע
bᵊ'ēr šeḇaʿ
proper locative noun at Beer-sheba, בְּאֵר שֶׁבַע Bᵉʼêr Shebaʻ, be-ayr' sheh'-bah; from H875 and H7651 (in the sense of H7650); well of an oath; Beer-Sheba, a place in Palestine:—Beer-shebah.
4137 ומולדה
môlāḏâ
proper locative noun and Moladah, מוֹלָדָה Môwlâdâh, mo-law-daw'; from H3205; birth; Moladah, a place in Palestine:—Moladah.
2705 וחצר שׁועל׃
ḥăṣar שûʿāl
proper locative noun and Hazar-shual, חֲצַר שׁוּעָל Chătsar Shûwʻâl, khats-ar' shoo-awl'; from H2691 and H7776; village of (the) fox; Chatsar-Shual, a place in Palestine:—Hazar-shual.