VERBS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 αἴρω to raise, take up, lift | 1 |
| 2 ἀκούω to hear, listen | 4 |
| 3 ἀνακρίνω to examine, investigate | 1 |
| 4 ἀντεῖπον to speak against | 1 |
| 5 ἀντιλέγω to speak against, to contradict, oppose | 1 |
| 6 ἀπαγγέλλω to report, announce | 1 |
| 7 ἀπειλέω to threaten | 1 |
| 8 ἀπέρχομαι to go away, go after | 1 |
| 9 ἀποδίδωμι to give up, give back, return, restore | 1 |
| 10 ἀποκρίνομαι to answer | 1 |
| 11 ἀπολύω to set free, release | 2 |
| 12 ἀρνέομαι to deny, say no | 1 |
| 13 βλέπω to look (at) | 1 |
| 14 γίνομαι to come into being, to happen, to become | 8 |
| 15 δεῖ it is necessary | 1 |
| 16 δέομαι to want, entreat | 1 |
| 17 διαδίδωμι to hand over, distribute | 1 |
| 18 διανέμω to distribute, to disseminate | 1 |
| 19 διαπονέομαι to toil through, to be worn out or annoyed | 1 |
| 20 διδάσκω to teach | 2 |
| 21 δίδωμι to give | 2 |
| 22 δοξάζω to render or esteem glorious (in a wide application) | 1 |
| 23 δύναμαι to be able, to have power | 2 |
| 24 ἐγείρω to waken, to raise up | 1 |
| 25 ἐκτείνω to extend | 1 |
| 26 ἐξουθενέω to despise, treat with contempt | 1 |
| 27 ἐπεῖδεν to look upon | 1 |
| 28 ἐπιβάλλω to throw over, to throw oneself | 1 |
| 29 ἐπιγινώσκω to know exactly, to recognize | 1 |
| 30 ἐπικαλέω to call upon | 1 |
| 31 ἔρχομαι to come, go | 1 |
| 32 ἐστί are, belong, call, come, consist | 5 |
| 33 εὑρίσκω to find | 1 |
| 34 ἐφίστημι to set upon, set up, to stand upon, be present | 1 |
| 35 ἔχω to have, hold | 2 |
| 36 ἦν agree, be, have charge of, hold, use | 9 |
| 37 θαυμάζω to marvel, wonder | 1 |
| 38 θεραπεύω to serve, cure | 1 |
| 39 θεωρέω to look at, gaze | 1 |
| 40 ἵστημι to make to stand, to stand | 2 |
| 41 καλέω to call | 1 |
| 42 καταγγέλλω to proclaim | 1 |
| 43 καταλαμβάνω to lay hold of, seize | 1 |
| 44 κατοικέω to inhabit, to settle | 1 |
| 45 κελεύω to command | 1 |
| 46 κολάζω to chastise | 1 |
| 47 κρίνω to judge, decide | 1 |
| 48 λαλέω to talk | 5 |
| 49 λέγω to say | 5 |
| 50 μεθερμηνεύω to translate, to interpret | 1 |
| 51 μελετάω to care for, practice, study | 1 |
| 52 οἰκοδομέω to build a house | 1 |
| 53 οἰκονομέω to be a steward, to manage | 1 |
| 54 ὁράω to see, perceive, attend to | 1 |
| 55 παραγγέλλω to transmit a message, to order | 1 |
| 56 παρίστημι to place beside, to present, stand by, appear | 2 |
| 57 πιπράσκω to sell | 1 |
| 58 πιστεύω to believe, entrust | 2 |
| 59 ποιέω to make, do | 4 |
| 60 προορίζω to predetermine, foreordain | 1 |
| 61 προσαπειλέω to threaten further | 1 |
| 62 πυνθάνομαι to inquire, by implication to learn | 1 |
| 63 πωλέω to exchange or barter, to sell | 2 |
| 64 σαλεύω to agitate, shake, to cast down | 1 |
| 65 σταυρόω to fence with stakes, to crucify | 1 |
| 66 συμβάλλω to throw together, to discuss, consider, meet with | 1 |
| 67 συνάγω to lead together, bring together, come together (pass.), entertain | 4 |
| 68 σῴζω to save | 3 |
| 69 τίθημι to place, lay, set | 3 |
| 70 ὑπάρχω to begin, to be ready or at hand, to be | 3 |
| 71 φέρω to bear, carry, bring forth | 2 |
| 72 φθέγγομαι to utter | 1 |
| 73 φρυάσσω to neigh, whinny, to be wanton | 1 |
| 74 χρίω to anoint | 1 |
| 74 verbs & 126 occurrences | |
ADVERBS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 αὔριον tomorrow | 2 |
| 2 ἐνώπιον in sight of, before | 2 |
| 3 ἔξω outside, without | 1 |
| 4 ἤδη already | 1 |
| 5 καθόλου in general | 1 |
| 6 καθότι according as, because | 1 |
| 7 μᾶλλον more | 1 |
| 8 μέγας, μεγάλη, μέγα great | 2 |
| 9 μηκέτι no longer, not anymore | 1 |
| 10 νῦν now, the present | 1 |
| 11 ὁμοθυμαδόν with one mind | 1 |
| 12 πῶς how? | 1 |
| 13 σήμερον today | 1 |
| 14 τότε then, at that time | 1 |
| 15 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as | 2 |
| 15 adverbs & 19 occurrences | |
NOUNS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀγρός, οῦ, ὁ a field, the country | 1 |
| 2 Ἀλέξανδρος Ἀλέξανδρος Aléxandros, al-ex´-an-dros; from the same as (the first part of) G220 and G435; man-defender; Alexander, the name of three Israelites and one other man:—Alexander. | 1 |
| 3 ἀλήθεια, ας, ἡ truth | 1 |
| 4 ἀλλήλων of one another | 1 |
| 5 ἀνάστασις, εως, ἡ a standing up, a resurrection, a raising up, rising | 3 |
| 6 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ a man | 1 |
| 7 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind | 7 |
| 8 Ἄννας, α, ὁ Annas, a high priest | 1 |
| 9 ἀπειλή, ῆς, ἡ a threat | 1 |
| 10 ἀπόστολος, ου, ὁ a messenger, one sent on a mission, an apostle | 4 |
| 11 ἀριθμός, οῦ, ὁ a number | 1 |
| 12 ἀρχιερεύς, έως, ὁ high priest | 3 |
| 13 ἄρχων, οντος, ὁ ruler, chief | 3 |
| 14 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same | 27 |
| 15 Βαρνάβας, α, ὁ Barnabas, an Israelite companion of Paul | 1 |
| 16 βασιλεύς, έως, ὁ a king | 1 |
| 17 βουλή, ῆς, ἡ counsel | 1 |
| 18 γένος, ους, τό family, offspring | 2 |
| 19 γῆ, γῆς, ἡ the earth, land | 2 |
| 20 γραμματεύς, έως, ὁ a writer, scribe | 1 |
| 21 γωνία, ας, ἡ an angle, a corner | 1 |
| 22 Δαυίδ, ὁ David | 1 |
| 23 δεσπότης, ου, ὁ lord, master | 1 |
| 24 δοῦλος, ου, ὁ a slave | 1 |
| 25 δύναμις, εως, ἡ (miraculous) power, might, strength | 2 |
| 26 ἔθνος, ους, τό a race, a nation, the nations (as distinct from Israel) | 2 |
| 27 ἑσπέρα, ας, ἡ evening | 1 |
| 28 ἔτος, ους, τό a year | 1 |
| 29 εὐεργεσία, ας, ἡ a good deed | 1 |
| 30 ἡμᾶς ἡμᾶς hēmâs, hay-mas´; accusative case plural of G1473; us:—our, us, we. | 1 |
| 31 ἡμεῖς ἡμεῖς hēmeîs, hay-mice´; nominative plural of G1473; we (only used when emphatic):—us, we (ourselves). | 2 |
| 32 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. | 1 |
| 33 Ἡρῴδης, ου, ὁ perhaps "son of a hero", Herod, the name of several kings of the Jews | 1 |
| 34 θάλασσα, ης, ἡ the sea | 1 |
| 35 θεός, οῦ, ὁ God, a god | 6 |
| 36 ἴασις, εως, ἡ a healing | 2 |
| 37 ἰδιώτης, ου, ὁ a private or unskilled person | 1 |
| 38 ἱερεύς, έως, ὁ a priest | 2 |
| 39 ἱερόν, οῦ, τό temple | 1 |
| 40 Ἱερουσαλήμ, ἡ Jerusalem, the capital of united Israel and Judah, also a future heavenly city | 2 |
| 41 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr | 8 |
| 42 Ἰσραήλ, ὁ Israel, the name of the Jewish people and their land | 2 |
| 43 Ἰωάννης, ου, ὁ John, the name of several Israelites | 3 |
| 44 Ἰωσήφ, ὁ Joseph, the name of several Israelites | 1 |
| 45 Καϊάφας, ᾶ, ὁ Caiaphas, an Israelite high priest | 1 |
| 46 καρδία, ας, ἡ heart | 1 |
| 47 κεφαλή, ῆς, ἡ the head | 1 |
| 48 κτήτωρ, ορος, ὁ a possessor | 1 |
| 49 Κύπριος, ου, ὁ of Cyprus | 1 |
| 50 κύριος, ου, ὁ lord, master | 4 |
| 51 λαός †λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. | 8 |
| 52 Λευίτης †Λευΐτης Leuḯtēs, lyoo-ee´-tace; from G3017; a Levite, i.e. descendant of Levi:—Levite. | 1 |
| 53 λίθος, ου, ὁ a stone | 1 |
| 54 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech | 3 |
| 55 μαρτύριον, ου, τό a testimony, a witness | 1 |
| 56 Ναζωραῖος, ου, ὁ a Nazarene, an inhabitant of Nazareth | 1 |
| 57 οἰκία, ας, ἡ a house, dwelling | 1 |
| 58 ὄνομα, ατος, τό a name, authority, cause | 6 |
| 59 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | 8 |
| 60 ὅσος, η, ον how much, how many | 4 |
| 61 οὐρανός, οῦ, ὁ heaven | 2 |
| 62 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this | 4 |
| 63 παῖς, παιδός, ὁ, ἡ a child, boy, youth | 3 |
| 64 παράκλησις, εως, ἡ a calling to one's aid, encouragement, comfort | 1 |
| 65 παρρησία, ας, ἡ freedom of speech, confidence | 3 |
| 66 πατήρ, πατρός, ὁ a father | 1 |
| 67 Πέτρος, ου, ὁ "a stone" or "a boulder", Peter, one of the twelve apostles | 3 |
| 68 Πιλᾶτος, ου, ὁ Pilate, a Roman procurator of Judea | 1 |
| 69 πλῆθος, ους, τό a great number | 1 |
| 70 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit | 3 |
| 71 ποῖος, α, ον of what sort? | 2 |
| 72 πόλις, εως, ἡ a city | 1 |
| 73 Πόντιος, ου, ὁ Pontius (Pilate), a governor of Judea | 1 |
| 74 πούς, ποδός, ὁ a foot | 2 |
| 75 Σαδδουκαῖος, ου, ὁ a Sadducee, a member of a Jewish religious sect | 1 |
| 76 σέ you | 1 |
| 77 σημεῖον, ου, τό a sign | 3 |
| 78 σοῦ you | 8 |
| 79 στόμα, ατος, τό the mouth | 1 |
| 80 στρατηγός, οῦ, ὁ a general, governor | 1 |
| 81 σύ, σοῦ, σοί, σέ you (early mod. Eng. thou) | 1 |
| 82 συνέδριον, ου, τό a sitting together, a council, the Sanhedrin | 1 |
| 83 σωτηρία, ας, ἡ deliverance, salvation | 1 |
| 84 τέρας, ατος, τό a wonder, marvel | 1 |
| 85 τήρησις, εως, ἡ a watching, imprisonment, a keeping | 1 |
| 86 τιμή, ῆς, ἡ a valuing, a price | 1 |
| 87 τις, τι a certain one, someone, anyone | 3 |
| 88 τίς, τί who? which? what? | 2 |
| 89 τόπος, ου, ὁ a place | 1 |
| 90 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). | 2 |
| 91 τούτοις τούτοις toútois, too´-toice; dative case plural masculine or neuter of G3778; to (for, in, with or by) these (persons or things):—such, them, there(-in, -with), these, this, those. | 1 |
| 92 τούτῳ τούτῳ toútōi, too´-to; dative case singular masculine or neuter of G3778; to (in, with or by) this (person or thing):—here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. | 2 |
| 93 υἱός, οῦ, ὁ a son | 1 |
| 94 ὑμεῖς ὑμεῖς humĕis, hoo-mice´; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye (yourselves), you. | 2 |
| 95 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). | 1 |
| 96 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). | 3 |
| 97 φωνή, ῆς, ἡ a voice, sound | 1 |
| 98 χάρις, ιτος, ἡ grace, kindness | 1 |
| 99 χείρ, χειρός, ἡ the hand | 3 |
| 100 χιλιάς, άδος, ἡ one thousand | 1 |
| 101 χρεία, ας, ἡ need, business | 1 |
| 102 χρῆμα, ατος, τό a thing that one uses or needs | 1 |
| 103 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ | 2 |
| 104 χωρίον, ου, τό a place, property | 1 |
| 105 ψυχή, ῆς, ἡ breath, the soul | 1 |
| 105 nouns & 230 occurrences | |
PRONOUNS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 0 pronouns & 0 occurrences | |
ADJECTIVES
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἅγιος, ία, ον sacred, holy | 5 |
| 2 ἀγράμματος, ον without learning, unlettered | 1 |
| 3 ἄλλος, η, ον other, another | 1 |
| 4 ἅπας, ασα, αν all, the whole | 2 |
| 5 ἀρχιερατικός, ή, όν high-priestly | 1 |
| 6 ἀσθενής, ές without strength, weak | 1 |
| 7 γνωστός, ή, όν known | 2 |
| 8 δίκαιος, ία, ιον correct, righteous, by implication innocent | 1 |
| 9 εἷς, μία, ἕν one | 2 |
| 10 ἕκαστος, η, ον each, every | 1 |
| 11 ἐνδεής, ές ninth | 1 |
| 12 κενός, ή, όν empty | 1 |
| 13 κοινός, ή, όν common | 1 |
| 14 μέσος, η, ον middle, in the midst | 1 |
| 15 μηδείς, μηδεμία, μηδέν no one, nothing | 2 |
| 16 νεκρός, ά, όν dead | 2 |
| 17 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none | 2 |
| 18 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every | 8 |
| 19 πέντε, οἱ, αἱ, τά five | 1 |
| 20 πλείων, εῖον more excellent, very great, many | 3 |
| 21 πολύς, πολλή, πολύ much, many | 1 |
| 22 πρεσβύτερος, α, ον elder | 3 |
| 23 τεσσαράκοντα forty | 1 |
| 24 ὑγιής, ές sound, whole, healthy | 1 |
| 25 φανερός, ά, όν visible, manifest | 1 |
| 25 adjectives & 46 occurrences | |
PREPOSITONS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀπό from, away from | 1 |
| 2 διά through, on account of, because of | 5 |
| 3 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) | 5 |
| 4 ἐκ, ἐξ from, from out of | 3 |
| 5 ἐν in, on, at, by, with | 16 |
| 6 ἐπί on, upon | 12 |
| 7 κατά down, against, according to | 2 |
| 8 μετά with, among, after | 2 |
| 9 παρά from beside, by the side of, by, beside | 2 |
| 10 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) | 8 |
| 11 σύν with, together with (expresses association with) | 3 |
| 12 ὑπό by, under | 2 |
| 12 prepositions & 61 occurrences | |
CONJUCTION
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but | 2 |
| 2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) | 8 |
| 3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) | 12 |
| 4 εἰ forasmuch as, if, that | 2 |
| 5 ἵνα in order that, that, so that | 1 |
| 6 καί and, even, also | 48 |
| 7 μηδέ but not, and not | 1 |
| 8 ὅτι that, because | 5 |
| 9 οὐδέ and not, neither | 4 |
| 9 conjuctions & 83 occurrences | |
ARTICLES
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ὁ, ἡ, τό the | 112 |
| 1 articles & 112 occurrences | |
PARTICLES
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἄν usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty | 1 |
| 2 ἤ or, than | 3 |
| 3 μέν shows affirmation or concession | 1 |
| 4 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) | 3 |
| 5 οὐ not, no | 3 |
| 6 τέ and (denotes addition or connection) | 5 |
| 6 particles & 16 occurrences | |















