3

και οσμη μυρων σου υπερ παντα τα αρωματα μυρον εκκενωθεν ονομα σου δια τουτο νεανιδες ηγαπησαν σε

Nestle-Aland 28th
לְרֵ֙יחַ֙ שְׁמָנֶ֣יךָ טוֹבִ֔ים שֶׁ֖מֶן תּוּרַ֣ק שְׁמֶ֑ךָ עַל־כֵּ֖ן עֲלָמ֥וֹת אֲהֵבֽוּךָ׃ (Leningrad Codex)
Because of the savour of your good ointments your name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love you. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
3744 ὀσμή, ῆς, ἡ
N-NSF
a smell
3464 μύρον, ου, τό
N-NSN
ointment
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-AS
you (early mod. Eng. thou)
5228 ὑπέρ
PREP
over, beyond, on behalf of, for the sake of, concerning
3956 πᾶς, πᾶσα, πᾶν
A-APN
all, every
3588 ὁ, ἡ, τό
T-APN
the
759 ἄρωμα, ατος, τό
N-APN
a spice
3686 ὄνομα, ατος, τό
N-NSN
a name, authority, cause
1223 διά
PREP
through, on account of, because of
3778 οὗτος, αὕτη, τοῦτο
D-ASN
this
25 ἀγαπάω
V-AAI-3P
to love


# Hebrew POS Use Definition
7381 לריח
rêaḥ
masculine noun Because of the savor רֵיחַ rêyach, ray'-akh; from H7306; odor (as if blown):—savour, scent, smell.
8081 שׁמניך
šemen
masculine noun ointments שֶׁמֶן shemen, sheh'-men; from H8080; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness:—anointing, × fat (things), × fruitful, oil(-ed), ointment, olive, pine.
2896 טובים
ṭôḇ
adjective, feminine noun, masculine noun of thy good טוֹב ṭôwb, tobe; from H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):—beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
8081 שׁמן
šemen
masculine noun ointment שֶׁמֶן shemen, sheh'-men; from H8080; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness:—anointing, × fat (things), × fruitful, oil(-ed), ointment, olive, pine.
7324 תורק
poured forth,
8034 שׁמך
šēm
masculine noun thy name שֵׁם shêm, shame; a primitive word [perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:—+ base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
5921 על
ʿal
conjunction, preposition therefore עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
3651 כן
kēn
adjective, adverb therefore כֵּן kên, kane; from H3559; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles):— after that (this, -ward, -wards), as... as, (for-) asmuch as yet, be (for which) cause, following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), × the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, there (where) -fore, this, thus, true, well, × you.
5959 עלמות
ʿalmâ
feminine noun do the virgins עַלְמָה ʻalmâh, al-maw'; feminine of H5958; a lass (as veiled or private):—damsel, maid, virgin.
157 אהבוך׃
'āhaḇ
verb love אָהַב ʼâhab, aw-hab'; or אָהֵב ʼâhêb ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise):—(be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.