| 13 | λεγει οκνηρος αποστελλομενος εις οδον λεων εν ταις οδοιςNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ָמַ֣ר עָ֭צֵל שַׁ֣חַל בַּדָּ֑רֶךְ אֲ֝רִ֗י בֵּ֣ין הָרְחֹבֽוֹת׃ (Leningrad Codex) | |
| The slothful man says, There is a lion in the way; a lion is in the streets. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 3004 | λέγω |
V-PAI-3S
|
to say |
| 3636 | ὀκνηρός, ά, όν |
A-NSM
|
shrinking, timid, idle, lazy, troublesome |
| 649 | ἀποστέλλω |
V-PMPNS
|
to send, send away |
| 1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
| 3598 | ὁδός, οῦ, ἡ |
N-DPF
|
a way, road |
| 3023 | λέων, οντος, ὁ |
N-NSM
|
a lion |
| 1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DPF
|
the |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 559 | אמר
'āmar |
verb | saith, | אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet. |
| 6102 | עצל
ʿāṣēl |
adjective | The slothful | עָצֵל ʻâtsêl, aw-tsale'; from H6101; indolent:—slothful, sluggard. |
| 7826 | שׁחל
šāḥal |
masculine noun | a lion | שַׁחַל shachal, shakh'-al; from an unused root probably meaning to roar; a lion (from his characteristic roar):—(fierce) lion. |
| 1870 | בדרך
dereḵ |
masculine noun | in the way; | דֶּרֶךְ derek, deh'-rek; from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:—along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). |
| 738 | ארי
'ărî |
masculine noun | a lion | אֲרִי ʼărîy, ar-ee'; or (prolonged) אַרְיֵה ʼaryêh; from H717 (in the sense of violence); a lion:—(young) lion, pierce (from the margin). |
| 996 | בין
bayin |
masculine substantive (always used as a preposition) | in | בֵּין bêyn, bane; (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from H995; a distinction; but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or:—among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), × in, out of, whether (it be...or), within. |
| 7339 | הרחבות׃
rᵊḥōḇ |
feminine noun | the streets. | רְחֹב rᵉchôb, rekh-obe'; or רְחוֹב rᵉchôwb; from H7337; a width, i.e. (concretely) avenue or area:—broad place (way), street. See also H1050. |















