| 11 | υπαρξις επισπουδαζομενη μετα ανομιας ελασσων γινεται ο δε συναγων εαυτω μετ ευσεβειας πληθυνθησεται δικαιος οικτιρει και κιχραNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ֭וֹן מֵהֶ֣בֶל יִמְעָ֑ט וְקֹבֵ֖ץ עַל־יָ֣ד יַרְבֶּֽה׃ (Leningrad Codex) | |
| Wealth got by vanity shall be diminished: but he that gathers by labour shall increase. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 5223 | ὕπαρξις, εως, ἡ |
N-NSF
|
subsistence, existence, property |
| 1986 | ἐπισπάομαι |
V-PMPNS
|
to draw over, to become as uncircumcised |
| 3326 | μετά |
PREP
|
with, among, after |
| 458 | ἀνομία, ας, ἡ |
N-GSF
|
lawlessness |
| 1640 | ἐλάσσων, ον |
A-NSM
|
smaller, less |
| 1096 | γίνομαι |
V-PMI-3S
|
to come into being, to happen, to become |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSM
|
the |
| 1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
| 4863 | συνάγω |
V-PAPNS
|
to lead together, bring together, come together (pass.), entertain |
| 1438 | ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ |
D-DSM
|
of himself, herself, itself |
| 2150 | εὐσέβεια, ας, ἡ |
N-GSF
|
piety |
| 4129 | πληθύνω |
V-FPI-3S
|
to increase, to be increased |
| 1342 | δίκαιος, ία, ιον |
A-NSM
|
correct, righteous, by implication innocent |
| 3627 | οἰκτείρω |
V-PAI-3S
|
to pity, to have compassion on |
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 2797 | Κίς, ὁ |
V-PAI-3S
|
Kish, the father of King Saul |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1952 | הון
hôn |
interjection, masculine noun | Wealth | הוֹן hôwn, hone; from the same as H1951 in the sense of H202; wealth; by implication, enough:—enough, for nought, riches, substance, wealth. |
| 1892 | מהבל
heḇel |
adverb, masculine noun | by vanity | הֶבֶל hebel, heh'bel; or (rarely in the abs.) הֲבֵל hăbêl; from H1891; emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb:—× altogether, vain, vanity. |
| 4591 | ימעט
māʿaṭ |
verb | shall be diminished: | מָעַט mâʻaṭ, maw-at'; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective):—suffer to decrease, diminish, (be, × borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (× give the) less, be minished, bring to nothing. |
| 6908 | וקבץ
qāḇaṣ |
verb | but he that gathereth | קָבַץ qâbats, kaw-bats'; a primitive root; to grasp, i.e. collect:—assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, × surely, take up. |
| 5921 | על
ʿal |
conjunction, preposition | by | עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with. |
| 3027 | יד
yāḏ |
feminine noun | labor | יָד yâd, yawd; a primitive word; a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]:—( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves. |
| 7235 | ירבה׃
rāḇâ |
verb | shall increase. | רָבָה râbâh, raw-baw'; a primitive root; to increase (in whatever respect):—(bring in) abundance (× -antly), archer (by mistake for H7232), be in authority, bring up, × continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, × -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), × process (of time), sore, store, thoroughly, very. |















