27

και επι των χωριων σεμει ο εκ ραμα και επι των θησαυρων των εν τοις χωριοις του οινου ζαχρι ο του σεφνι

Nestle-Aland 28th
ְעַל־הַ֨כְּרָמִ֔ים שִׁמְעִ֖י הָרָֽמָתִ֑י וְעַ֤ל שֶׁבַּכְּרָמִים֙ לְאֹצְר֣וֹת הַיַּ֔יִן זַבְדִּ֖י הַשִּׁפְמִֽי׃ ס (Leningrad Codex)
And over the vineyards was Shimei the Ramathite: over the increase of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite: (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
1909 ἐπί
PREP
on, upon
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSM
the
5564 χωρίον, ου, τό
N-DPN
a place, property
4584 Σεμεΐ, ὁ
N-PRI
Semein, an Israelite
1537 ἐκ, ἐξ
PREP
from, from out of
4471 Ῥαμά, ἡ
N-PRI
Ramah, a city North of Jer
2344 θησαυρός, οῦ, ὁ
N-GPM
treasure
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
3631 οἶνος, ου, ὁ
N-GSM
wine
2193 ἕως
N-PRI
till, until


# Hebrew POS Use Definition
5921 ועל
ʿal
conjunction, preposition And over עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
3754 הכרמים
kerem
masculine noun the vineyards כֶּרֶם kerem, keh'-rem; from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard:—vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also H1021.
8096 שׁמעי
šimʿî
proper masculine noun Shimei שִׁמְעִי Shimʻîy, shim-ee'; from H8088; famous; Shimi, the name of twenty Israelites:—Shimeah (from the margin), Shimei, Shimhi, Shimi.
7435 הרמתי
rāmāṯî
adjective the Ramathite: רָמָתִי Râmâthîy, raw-maw-thee'; patronymic of H7414; a Ramathite or inhabitant of Ramah:—Ramathite.
5921 ועל
ʿal
conjunction, preposition over עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
3754 שׁבכרמים
kerem
masculine noun the increase of the vineyards כֶּרֶם kerem, keh'-rem; from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard:—vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also H1021.
214 לאצרות
'ôṣār
masculine noun cellars אוֹצָר ʼôwtsâr, o-tsaw'; from H686; a depository:—armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y).
3196 היין
yayin
masculine noun for the wine יַיִן yayin, yah'-yin; from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication:—banqueting, wine, wine(-bibber).
2067 זבדי
zaḇdî
proper masculine noun Zabdi זַבְדִּי Zabdîy, zab-dee'; from H2065; giving; Zabdi, the name of four Israelites:—Zabdi.
8225 השׁפמי׃
šip̄mî
adjective the Shiphmite: שִׁפְמִי Shiphmîy, shif-mee'; patrial from H8221; a Shiphmite or inhabitant of Shepham:—Shiphmite.