44

και σεμαα εγεννησεν τον ραεμ πατερα ιερκααν και ιερκααν εγεννησεν τον σαμαι

Nestle-Aland 28th
וְשֶׁ֣מַע הוֹלִ֔יד אֶת־רַ֖חַם אֲבִ֣י יָרְקֳעָ֑ם וְרֶ֖קֶם הוֹלִ֥יד אֶת־שַׁמָּֽי׃ (Leningrad Codex)
And Shema brings forth Raham, the father of Jorkoam: and Rekem brings forth Shammai. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
2193 ἕως
N-PRI
till, until
1080 γεννάω
V-AAI-3S
to beget, to bring forth
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASM
the
3962 πατήρ, πατρός, ὁ
N-ASM
a father


# Hebrew POS Use Definition
8087 ושׁמע
šemaʿ
proper masculine noun And Shema שֶׁמַע Shemaʻ, sheh'-mah; for the same as H8088; Shema, the name of a place in Palestine and of four Israelites:—Shema.
3205 הוליד
yālaḏ
verb begot יָלַד yâlad, yaw-lad'; a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:—bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
853 את
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
7357 רחם
raḥam
proper masculine noun Raham, רַחַם Racham, rakh'-am; the same as H7356; pity; Racham, an Israelite:—Raham.
1 אבי
'āḇ
masculine noun the father אָב ʼâb, awb; a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application:—chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
3421 ירקעם
yārqᵊʿām
proper masculine noun of Jorkoam: יׇרְקְעָם Yorqᵉʻâm, yor-keh-awm'; from H7324 and H5971; people will be poured forth; Jorkeam, a place in Palestine:—Jorkeam.
7552 ורקם
reqem
proper locative noun, proper masculine noun and Rekem רֶקֶם Reqem, reh'-kem; from H7551; versicolor; Rekem, the name of a place in Palestine, also of a Midianite and an Israelite:—Rekem.
3205 הוליד
yālaḏ
verb begot יָלַד yâlad, yaw-lad'; a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:—bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
853 את
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
8060 שׁמי׃
šammay
proper masculine noun Shammai. שַׁמַּי Shammay, sham-mah'-ee; from H8073; destructive; Shammai, the name of three Israelites:—Shammai.