| 44 | και σεμαα εγεννησεν τον ραεμ πατερα ιερκααν και ιερκααν εγεννησεν τον σαμαιNestle-Aland 28th |
|---|---|
| וְשֶׁ֣מַע הוֹלִ֔יד אֶת־רַ֖חַם אֲבִ֣י יָרְקֳעָ֑ם וְרֶ֖קֶם הוֹלִ֥יד אֶת־שַׁמָּֽי׃ (Leningrad Codex) | |
| And Shema brings forth Raham, the father of Jorkoam: and Rekem brings forth Shammai. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 2193 | ἕως |
N-PRI
|
till, until |
| 1080 | γεννάω |
V-AAI-3S
|
to beget, to bring forth |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASM
|
the |
| 3962 | πατήρ, πατρός, ὁ |
N-ASM
|
a father |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 8087 | ושׁמע
šemaʿ |
proper masculine noun | And Shema | שֶׁמַע Shemaʻ, sheh'-mah; for the same as H8088; Shema, the name of a place in Palestine and of four Israelites:—Shema. |
| 3205 | הוליד
yālaḏ |
verb | begot | יָלַד yâlad, yaw-lad'; a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:—bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). |
| 853 | את
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
| 7357 | רחם
raḥam |
proper masculine noun | Raham, | רַחַם Racham, rakh'-am; the same as H7356; pity; Racham, an Israelite:—Raham. |
| 1 | אבי
'āḇ |
masculine noun | the father | אָב ʼâb, awb; a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application:—chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. |
| 3421 | ירקעם
yārqᵊʿām |
proper masculine noun | of Jorkoam: | יׇרְקְעָם Yorqᵉʻâm, yor-keh-awm'; from H7324 and H5971; people will be poured forth; Jorkeam, a place in Palestine:—Jorkeam. |
| 7552 | ורקם
reqem |
proper locative noun, proper masculine noun | and Rekem | רֶקֶם Reqem, reh'-kem; from H7551; versicolor; Rekem, the name of a place in Palestine, also of a Midianite and an Israelite:—Rekem. |
| 3205 | הוליד
yālaḏ |
verb | begot | יָלַד yâlad, yaw-lad'; a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:—bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). |
| 853 | את
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
| 8060 | שׁמי׃
šammay |
proper masculine noun | Shammai. | שַׁמַּי Shammay, sham-mah'-ee; from H8073; destructive; Shammai, the name of three Israelites:—Shammai. |















