| 27 | δοκιμαστην δεδωκα σε εν λαοις δεδοκιμασμενοις και γνωση με εν τω δοκιμασαι με την οδον αυτωνNestle-Aland 28th |
|---|---|
| בָּח֛וֹן נְתַתִּ֥יךָ בְעַמִּ֖י מִבְצָ֑ר וְתֵדַ֕ע וּבָחַנְתָּ֖ אֶת־דַּרְכָּֽם׃ (Leningrad Codex) | |
| I have set you for a tower and a fortress among my people, that you may know and try their way. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 1381 | δοκιμάζω |
V-AAN
|
to test, by implication to approve |
| 1325 | δίδωμι |
V-RAI-1S
|
to give |
| 4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-AS
|
you (early mod. Eng. thou) |
| 1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
| 2992 | λαός |
N-DPM
|
†λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. |
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 1097 | γινώσκω |
V-FMI-2S
|
to come to know, recognize, perceive |
| 1473 | ἐγώ |
P-AS
|
I (only expressed when emphatic) |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASF
|
the |
| 3598 | ὁδός, οῦ, ἡ |
N-ASF
|
a way, road |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 969 | בחון
bāḥôn |
masculine noun | thee a tower | בָּחוֹן bâchôwn, baw-khone'; from H974; an assayer or metals:—tower. |
| 5414 | נתתיך
nāṯan |
verb | I have set | נָתַן nâthan, naw-than'; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):—add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield. |
| 5971 | בעמי
ʿam |
masculine noun | among my people, | עַם ʻam, am; from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:—folk, men, nation, people. |
| 4013 | מבצר
miḇṣār |
masculine noun | a fortress | מִבְצָר mibtsâr, mib-tsawr'; also (in plural) feminine (Daniel 11:l5) מִבְצָרָה mibtsârâh; from H1219; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender:—(de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold). |
| 3045 | ותדע
yāḏaʿ |
verb | that thou mayest know | יָדַע yâdaʻ, yaw-dah'; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.):—acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot. |
| 974 | ובחנת
bāḥan |
verb | and try | בָּחַן bâchan, baw-khan'; a primitive root; to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate:—examine, prove, tempt, try (trial). |
| 853 | את
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
| 1870 | דרכם׃
dereḵ |
masculine noun | their way. | דֶּרֶךְ derek, deh'-rek; from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:—along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). |















