6

κατεδικάσατε, ἐφονεύσατε τὸν δίκαιον. οὐκ ἀντιτάσσεται ὑμῖν;

Nestle-Aland 28th
All of you have condemned and killed the just; and he does not resist you. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2613 καταδικάζω
V-AAI-2P
to pass sentence upon
5407 φονεύω
V-AAI-2P
to kill, murder
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASM
the
1342 δίκαιος, ία, ιον
A-ASM
correct, righteous, by implication innocent
3756 οὐ
PRT-N
not, no
498 ἀντιτάσσομαι
V-PMI-3S
to range in battle against, to set oneself against
5213 ὑμῖν
P-2DP
ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves).

version verse
Berean Greek NT 2016 κατεδικάσατε, ἐφονεύσατε τὸν δίκαιον· οὐκ ἀντιτάσσεται ὑμῖν.
SBL Greek NT 2010 κατεδικάσατε, ἐφονεύσατε τὸν δίκαιον. οὐκ ἀντιτάσσεται ὑμῖν;
Nestle Greek NT 1904 κατεδικάσατε, ἐφονεύσατε τὸν δίκαιον· οὐκ ἀντιτάσσεται ὑμῖν.
Westcott & Hort 1881 κατεδικάσατε, ἐφονεύσατε τὸν δίκαιον. οὐκ ἀντιτάσσεται ὑμῖν;
Nestle-Aland 27th κατεδικάσατε, ἐφονεύσατε τὸν δίκαιον. οὐκ ἀντιτάσσεται ὑμῖν;
Nestle-Aland 28th κατεδικάσατε, ἐφονεύσατε τὸν δίκαιον. οὐκ ἀντιτάσσεται ὑμῖν;
RP Byzantine Majority Text 2005 Κατεδικάσατε, ἐφονεύσατε τὸν δίκαιον· οὐκ ἀντιτάσσεται ὑμῖν.
Greek Orthodox Church 1904 κατεδικάσατε, ἐφονεύσατε τὸν δίκαιον· οὐκ ἀντιτάσσεται ὑμῖν.
Tiechendorf 8th Edition 1872 κατεδικάσατε, ἐφονεύσατε τὸν δίκαιον. οὐκ ἀντιτάσσεται ὑμῖν.
Scrivener's Textus Receptus 1894 κατεδικάσατε, ἐφονεύσατε τὸν δίκαιον· οὐκ ἀντιτάσσεται ὑμῖν.
Sthephanus Textus Receptus 1550 κατεδικάσατε ἐφονεύσατε τὸν δίκαιον οὐκ ἀντιτάσσεται ὑμῖν
Beza Greek NT 1598 Κατεδικάσατε, ἐφονεύσατε τὸν δίκαιον· καὶ οὐκ ἀντιτάσσεται ὑμῖν.