| 31 | και βαιθμαρχαβωθ και ημισυ σωσιμ και οικον βαρουμσεωριμ αυται πολεις αυτων εως βασιλεως δαυιδNestle-Aland 28th |
|---|---|
| וּבְבֵ֤ית מַרְכָּבוֹת֙ וּבַחֲצַ֣ר סוּסִ֔ים וּבְבֵ֥ית בִּרְאִ֖י וּֽבְשַׁעֲרָ֑יִם אֵ֥לֶּה עָרֵיהֶ֖ם עַד־מְלֹ֥ךְ דָּוִֽיד׃ (Leningrad Codex) | |
| And at Bethmarcaboth, and Hazarsusim, and at Bethbirei, and at Shaaraim. These were their cities unto the reign of David. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 2255 | ἥμισυς, εια, υ |
A-ASN
|
half |
| 2193 | ἕως |
PREP
|
till, until |
| 3624 | οἶκος, ου, ὁ |
N-ASM
|
a house, a dwelling |
| 3778 | οὗτος, αὕτη, τοῦτο |
D-NPF
|
this |
| 4172 | πόλις, εως, ἡ |
N-NPF
|
a city |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 935 | βασιλεύς, έως, ὁ |
N-GSM
|
a king |
| 1138 | Δαυίδ, ὁ |
N-PRI
|
David |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1024 | ובבית מרכבות
bêṯ-hammarkāḇôṯ |
proper locative noun | And at Beth-marcaboth, | בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת Bêyth ham-Markâbôwth, bayth ham-markaw-both'; or (shortened) בֵּית מַרְכָּבוֹת Bêyth Mar-kâbôwth; from H1004 and the plural of H4818 (with or without the article interposed); place of (the) chariots; Beth-ham-Markaboth or Beth-Markaboth, a place in Palestine:—Bethmarcaboth. |
| 2702 | ובחצר סוסים
ḥăṣar sûsîm |
proper locative noun | and Hazar-susim, | חֲצַר סוּסִים Chătsar Çûwçîym, khats-ar' soo-seem'; from H2691 and the plural of H5483; village of horses; Chatsar-Susim, a place in Palestine:—Hazar-susim. |
| 1011 | ובבית בראי
ḇêṯ bir'î |
proper locative noun | and at Beth-birei, | בֵּית בִּרְאִי Bêyth Birʼîy, bayth bir-ee'; from H1004 and H1254; house of a creative one; Beth-Biri, a place in Palestine:—Bethbirei. |
| 8189 | ובשׁערים
šaʿărayim |
proper locative noun | and at Shaaraim. | שַׁעֲרַיִם Shaʻărayim, shah-ar-ah'-yim; dual of H8179; double gates; Shaarajim, a place in Palestine:—Shaaraim. |
| 428 | אלה
'ēllê |
demonstrative particle | These | אֵלֶּה ʼêl-leh, ale'-leh; prolonged from H411; these or those:—an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). |
| 5892 | עריהם
ʿîr |
masculine noun | their cities | עִיר ʻîyr, eer; or (in the plural) עָר ʻâr; or עָיַר ʻâyar; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):—Ai (from margin), city, court (from margin), town. |
| 5704 | עד
ʿaḏ |
conjunction, preposition | unto | עַד ʻad, ad; properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):—against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet. |
| 4427 | מלך
mālaḵ |
verb | the reign | מָלַךְ mâlak, maw-lak'; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel:—consult, × indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, × surely. |
| 1732 | דויד׃
dāviḏ |
proper masculine noun | of David. | דָּוִד Dâvid, daw-veed'; rarely (fully); דָּוִיד Dâvîyd; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:—David. |















