VERBS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀθετέω to do away with what has been laid down, set aside | 1 |
| 2 ἀκυρόω to revoke | 1 |
| 3 ἀποκαλύπτω to uncover, reveal | 1 |
| 4 βαπτίζω to dip, sink | 1 |
| 5 βασκαίνω to slander, to bewitch | 1 |
| 6 γίνομαι to come into being, to happen, to become | 5 |
| 7 γινώσκω to come to know, recognize, perceive | 2 |
| 8 γράφω to write | 3 |
| 9 διατάσσω to arrange thoroughly, to charge, appoint | 1 |
| 10 δίδωμι to give | 2 |
| 11 δικαιόω to show to be righteous, declare righteous | 3 |
| 12 δύναμαι to be able, to have power | 1 |
| 13 ἐμμένω to abide in, to be true to, to persevere | 1 |
| 14 ἐνάρχομαι to begin, to make a beginning | 1 |
| 15 ἐνδύω to clothe or be clothed with (in the sense of sinking into a garment) | 1 |
| 16 ἐνεργέω to be at work, to work, to do | 1 |
| 17 ἐνευλογέω to confer a benefit on, to bless | 1 |
| 18 ἔνι is in, has place, can be | 3 |
| 19 ἐξαγοράζω to buy up, ransom, to rescue from loss | 1 |
| 20 ἐπαγγέλλομαι to proclaim, to promise | 1 |
| 21 ἐπιδιατάσσομαι to add provisions | 1 |
| 22 ἐπιτελέω to complete, accomplish | 1 |
| 23 ἐπιχορηγέω to supply | 1 |
| 24 ἐρεῶ call, say, speak of, tell | 2 |
| 25 ἔρχομαι to come, go | 3 |
| 26 ἐστί are, belong, call, come, consist | 4 |
| 27 εὐλογέω to speak well of, praise | 1 |
| 28 ζάω to live | 2 |
| 29 ζῳοποιέω to make alive | 1 |
| 30 ἦν agree, be, have charge of, hold, use | 1 |
| 31 θέλω to will, wish | 1 |
| 32 καταργέω to render inoperative, abolish | 1 |
| 33 κρεμάννυμι to hang | 1 |
| 34 κυρόω to make valid | 1 |
| 35 λαμβάνω to take, receive | 2 |
| 36 λέγω to say | 3 |
| 37 λογίζομαι to reckon, to consider | 1 |
| 38 μανθάνω to learn | 1 |
| 39 μέλλω to be about to | 1 |
| 40 πάσχω to suffer, to be acted on | 1 |
| 41 πιστεύω to believe, entrust | 2 |
| 42 ποιέω to make, do | 2 |
| 43 προγράφω to write before | 1 |
| 44 προείδω to foresee | 1 |
| 45 προευαγγελίζομαι to announce good news beforehand | 1 |
| 46 προκυρόω to establish beforehand | 1 |
| 47 προοράω to see before | 2 |
| 48 προστίθημι to put to, add | 1 |
| 49 ῥέω to flow | 1 |
| 50 σταυρόω to fence with stakes, to crucify | 1 |
| 51 συγκλείω to shut together, enclose | 2 |
| 52 φρουρέω to guard | 1 |
| 53 χαρίζομαι to show favor, give freely | 1 |
| 53 verbs & 79 occurrences | |
ADVERBS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἄχρι until, as far as | 1 |
| 2 εἰκῇ without cause or reason, vainly | 2 |
| 3 καθώς according as, just as | 1 |
| 4 μόνον merely | 1 |
| 5 νῦν now, the present | 1 |
| 6 ὄντως really, truly | 1 |
| 7 οὐκέτι no longer, no more | 2 |
| 8 οὕτως in this way, thus | 1 |
| 9 χάριν in favor of, for the pleasure of | 1 |
| 10 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as | 2 |
| 10 adverbs & 13 occurrences | |
NOUNS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 Ἀβραάμ, ὁ Abraham, the Hebrew patriarch | 8 |
| 2 ἄγγελος, ου, ὁ a messenger, angel | 1 |
| 3 ἀδελφός, οῦ, ὁ a brother | 1 |
| 4 ἀκοή, ῆς, ἡ hearing, the sense of hearing | 2 |
| 5 ἁμαρτία, ας, ἡ a sin, failure | 1 |
| 6 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind | 2 |
| 7 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same | 5 |
| 8 βιβλίον, ου, τό a paper, book | 1 |
| 9 Γαλάτης, ου, ὁ a Galatian | 1 |
| 10 γραφή, ῆς, ἡ a writing, scripture | 2 |
| 11 διαθήκη, ης, ἡ testament, will, covenant | 2 |
| 12 δικαιοσύνη, ης, ἡ righteousness, justice | 2 |
| 13 δοῦλος, ου, ὁ a slave | 1 |
| 14 δύναμις, εως, ἡ (miraculous) power, might, strength | 1 |
| 15 ἔθνος, ους, τό a race, a nation, the nations (as distinct from Israel) | 3 |
| 16 Ἕλλην, ηνος, ὁ a Greek, usually a name for a Gentile | 1 |
| 17 ἐπαγγελία, ας, ἡ a summons, a promise | 8 |
| 18 ἔργον, ου, τό work | 3 |
| 19 ἔτος, ους, τό a year | 1 |
| 20 εὐλογία, ας, ἡ praise, blessing | 1 |
| 21 ἡμᾶς ἡμᾶς hēmâs, hay-mas´; accusative case plural of G1473; us:—our, us, we. | 1 |
| 22 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. | 2 |
| 23 θεός, οῦ, ὁ God, a god | 8 |
| 24 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr | 6 |
| 25 κατάρα, ας, ἡ a curse | 3 |
| 26 κληρονομία, ας, ἡ an inheritance | 1 |
| 27 κληρονόμος, ου, ὁ an heir | 1 |
| 28 μεσίτης, ου, ὁ an arbitrator, a mediator | 2 |
| 29 νόμος, ου, ὁ that which is assigned, usage, law | 16 |
| 30 ξύλον, ου, τό wood | 1 |
| 31 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | 5 |
| 32 ὅσος, η, ον how much, how many | 2 |
| 33 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this | 1 |
| 34 ὀφθαλμός ὀφθαλμός ophthalmós, of-thal-mos´; from G3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):—eye, sight. | 1 |
| 35 παιδαγωγός παιδαγωγός paidagōgós, pahee-dag-o-gos´; from G3816 and a reduplicated form of G71; a boy-leader, i.e. a servant whose office it was to take the children to school; (by implication, (figuratively) a tutor ("pædagogue")):—instructor, schoolmaster. | 2 |
| 36 παράβασις, εως, ἡ a going aside, a transgression | 1 |
| 37 πίστις, εως, ἡ faith, faithfulness | 14 |
| 38 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit | 4 |
| 39 σάρξ, σαρκός, ἡ flesh | 1 |
| 40 σοί you | 1 |
| 41 σοῦ you | 1 |
| 42 σπέρμα, ατος, τό that which is sown, seed | 5 |
| 43 τίς, τί who? which? what? | 2 |
| 44 τοσοῦτος, τοσαύτη, τοσοῦτο so great, so much, pl. so many | 1 |
| 45 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). | 2 |
| 46 υἱός, οῦ, ὁ a son | 2 |
| 47 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). | 1 |
| 48 ὑμεῖς ὑμεῖς humĕis, hoo-mice´; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye (yourselves), you. | 2 |
| 49 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). | 2 |
| 50 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). | 1 |
| 51 χείρ, χειρός, ἡ the hand | 1 |
| 52 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ | 12 |
| 52 nouns & 152 occurrences | |
PRONOUNS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 0 pronouns & 0 occurrences | |
ADJECTIVES
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀνόητος, ον not understanding | 2 |
| 2 ἄρσην, ενος, εν male, man | 1 |
| 3 δῆλος, η, ον clear, evident | 1 |
| 4 δίκαιος, ία, ιον correct, righteous, by implication innocent | 1 |
| 5 εἷς, μία, ἕν one | 4 |
| 6 ἐλεύθερος, έρα, ερον free, not a slave or not under restraint | 1 |
| 7 ἐπικατάρατος, ον accursed | 2 |
| 8 θῆλυς, εια, υ female | 1 |
| 9 Ἰουδαῖος, αία, αῖον Jewish, a Jew, Judea | 1 |
| 10 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none | 2 |
| 11 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every | 7 |
| 12 πιστός, ή, όν faithful, reliable | 1 |
| 13 πολύς, πολλή, πολύ much, many | 1 |
| 14 τετρακόσιοι, αι, α four hundred | 1 |
| 15 τριάκοντα, οἱ, αἱ, τά a hole | 1 |
| 15 adjectives & 27 occurrences | |
PREPOSITONS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀπό from, away from | 1 |
| 2 διά through, on account of, because of | 4 |
| 3 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) | 6 |
| 4 ἐκ, ἐξ from, from out of | 16 |
| 5 ἐν in, on, at, by, with | 10 |
| 6 ἐπί on, upon | 3 |
| 7 κατά down, against, according to | 4 |
| 8 μετά with, among, after | 1 |
| 9 παρά from beside, by the side of, by, beside | 1 |
| 10 πρό before | 1 |
| 11 σύν with, together with (expresses association with) | 1 |
| 12 ὑπέρ over, beyond, on behalf of, for the sake of, concerning | 1 |
| 13 ὑπό by, under | 5 |
| 13 prepositions & 54 occurrences | |
CONJUCTION
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but | 3 |
| 2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) | 7 |
| 3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) | 11 |
| 4 εἰ forasmuch as, if, that | 4 |
| 5 ἵνα in order that, that, so that | 4 |
| 6 καί and, even, also | 8 |
| 7 ὅμως yet, but yet | 1 |
| 8 ὅτι that, because | 7 |
| 9 οὐδέ and not, neither | 2 |
| 10 οὖν therefore, then, (and) so | 3 |
| 11 ὥστε so as to, so then, therefore | 2 |
| 11 conjuctions & 52 occurrences | |
ARTICLES
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ὁ, ἡ, τό the | 62 |
| 1 articles & 62 occurrences | |
INTERJECTION
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ὦ O, oh! | 1 |
| 1 interjections & 1 occurrences | |
PARTICLES
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἄν usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty | 2 |
| 2 ἄρα therefore (an illative particle) | 2 |
| 3 γε emphasizes the word to which it is joined | 1 |
| 4 ἤ or, than | 3 |
| 5 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) | 1 |
| 6 οὐ not, no | 8 |
| 6 particles & 17 occurrences | |















