| 31 | πλην του ολοκαυτωματος του δια παντος και την θυσιαν αυτων ποιησετε μοι αμωμοι εσονται υμιν και τας σπονδας αυτωνNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ִלְּבַ֞ד עֹלַ֧ת הַתָּמִ֛יד וּמִנְחָת֖וֹ תַּעֲשׂ֑וּ תְּמִימִ֥ם יִהְיוּ־לָכֶ֖ם וְנִסְכֵּיהֶֽם׃ פ (Leningrad Codex) | |
| All of you shall offer them beside the continual burnt offering, and his food offering, (they shall be unto you without blemish) and their drink offerings. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 4133 | πλήν |
PREP
|
yet, except |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-APF
|
the |
| 3646 | ὁλοκαύτωμα, ατος, τό |
N-GSN
|
a whole burnt offering |
| 1223 | διά |
PREP
|
through, on account of, because of |
| 3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-GSN
|
all, every |
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 2378 | θυσία, ας, ἡ |
N-ASF
|
a sacrifice |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GPN
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 4160 | ποιέω |
V-FAI-2P
|
to make, do |
| 1473 | ἐγώ |
P-DS
|
I (only expressed when emphatic) |
| 299 | ἄμωμος, ον |
A-NPM
|
amomum (a fragrant plant of India) |
| 1510 | εἰμί |
V-FMI-3P
|
I exist, I am |
| 4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-DP
|
you (early mod. Eng. thou) |
| 4700 | σποδός, οῦ, ἡ |
N-APF
|
ashes |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 905 | מלבד
baḏ |
masculine noun | beside | בַּד bad, bad; from H909; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides:—alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength. |
| 5930 | עלת
ʿōlâ |
feminine noun | burnt offering, | עֹלָה ʻôlâh, o-law'; or עוֹלָה ʻôwlâh; feminine active participle of H5927; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke):—ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also H5766. |
| 8548 | התמיד
tāmîḏ |
masculine noun | the continual | תָּמִיד tâmîyd, taw-meed'; from an unused root meaning to stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); elliptically the regular (daily) sacrifice:—alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual. |
| 4503 | ומנחתו
minḥâ |
feminine noun | and his meat offering, | מִנְחָה minchâh, min-khaw'; from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary):—gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice. |
| 6213 | תעשׂו
ʿāśâ |
verb | Ye shall offer | עָשָׂה ʻâsâh, aw-saw'; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application:—accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. |
| 8549 | תמימם
tāmîm |
adjective | unto you without blemish) | תָּמִים tâmîym, taw-meem'; from H8552; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth:—without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole. |
| 1961 | יהיו
hāyâ |
verb | (they shall be | הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use. |
| 5262 | לכם ונסכיהם׃
neseḵ |
masculine noun | and their drink offerings. | נֶסֶךְ neçek, neh'-sek; or נֵסֶךְ nêçek; from H5258; a libation; also a cast idol:—cover, drink offering, molten image. |















