80

και εκ φυλης γαδ την ραμωθ γαλααδ και τα περισπορια αυτης και την μααναιμ και τα περισπορια αυτης

Nestle-Aland 28th
And out of the tribe of Gad; Ramoth in Gilead with her suburbs, and Mahanaim with her suburbs, (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
1537 ἐκ, ἐξ
PREP
from, from out of
5443 φυλή, ῆς, ἡ
N-GSF
a clan or tribe
1045 Γάδ, ὁ
N-PRI
Gad, a tribe of Isr
3588 ὁ, ἡ, τό
T-APN
the
4049 περισπάω
N-APN
to draw away
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSF
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same


# Hebrew POS Use Definition
4294 וממטה
maṭṭê
masculine noun   מַטֶּה maṭṭeh, mat-teh'; or (feminine) מַטָּה maṭṭâh; from H5186; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread):—rod, staff, tribe.
1410 גד
gāḏ
proper masculine noun of Gad; גָּד Gâd, gawd; from H1464; Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet:—Gad.
853 את
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
7216 ראמות
rā'môṯ
proper locative noun Ramoth רָאמוֹת Râʼmôwth, raw-moth'; or רָאמֹת Râʼmôthxlit Râmôth corrected to Râʼmôth; plural of H7215; heights; Ramoth, the name of two places in Palestine:—Ramoth.
1568 בגלעד
gilʿāḏ
proper locative noun, proper masculine noun in Gilead גִּלְעָד Gilʻâd, ghil-awd'; probably from H1567; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites:—Gilead, Gileadite.
853 ואת
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
4054 מגרשׁיה
miḡrāš
masculine noun with her suburbs, מִגְרָשׁ migrâsh, mig-rawsh'; also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה migrâshâh; from H1644; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea:—cast out, suburb.
853 ואת
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
4266 מחנים
maḥănayim
proper locative noun and Mahanaim מַחֲנַיִם Machănayim, makh-an-ah'-yim; dual of H4264; double camp; Machanajim, a place in Palestine:—Mahanaim.
853 ואת
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
4054 מגרשׁיה׃
miḡrāš
masculine noun with her suburbs, מִגְרָשׁ migrâsh, mig-rawsh'; also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה migrâshâh; from H1644; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea:—cast out, suburb.