| 22 | και χωνενια αρχων των λευιτων αρχων των ωδων οτι συνετος ηνNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ּכְנַנְיָ֥הוּ שַֽׂר־הַלְוִיִּ֖ם בְּמַשָּׂ֑א יָסֹר֙ בַּמַּשָּׂ֔א כִּ֥י מֵבִ֖ין הֽוּא׃ (Leningrad Codex) | |
| And Chenaniah, chief of the Levites, was for song: he instructed about the song, because he was skilful. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 758 | ἄρχων, οντος, ὁ |
N-NSM
|
ruler, chief |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GPM
|
the |
| 3019 | Λευίτης |
N-GPM
|
†Λευΐτης Leuḯtēs, lyoo-ee´-tace; from G3017; a Levite, i.e. descendant of Levi:—Levite. |
| 3592 | ὅδε, ἥδε, τόδε |
N-GPF
|
this (referring to what is present) |
| 3754 | ὅτι |
CONJ
|
that, because |
| 4908 | συνετός, ή, όν |
A-NSM
|
intelligent |
| 1510 | εἰμί |
V-IAI-3S
|
I exist, I am |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 3663 | וכנניהו
kᵊnanyâ |
proper masculine noun | And Chenaniah, | כְּנַנְיָה Kᵉnanyâh, ken-an-yaw'; or כְּנַנְיָהוּ Kᵉnanyâhûw; from H3661 and H3050; Jah has planted; Kenanjah, an Israelite:—Chenaniah. |
| 8269 | שׂר
śar |
masculine noun | chief | שַׂר sar, sar; from H8323; a head person (of any rank or class):—captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. |
| 3881 | הלוים
lᵊvî |
adjective | of the Levites, | לֵוִיִּי Lêvîyîy, lay-vee-ee'; or לֵוִי Lêvîy; patronymically from H3878; a Levite or descendant of Levi:—Leviite. |
| 4853 | במשׂא
maśśā' |
masculine noun, proper masculine noun | for song: | מַשָּׂא massâʼ, mas-saw'; from H5375; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire:—burden, carry away, prophecy, × they set, song, tribute. |
| 3256 | יסר
yāsar |
verb | he instructed | יָסַר yâçar, yaw-sar'; a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct:—bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach. |
| 4853 | במשׂא
maśśā' |
masculine noun, proper masculine noun | about the song, | מַשָּׂא massâʼ, mas-saw'; from H5375; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire:—burden, carry away, prophecy, × they set, song, tribute. |
| 3588 | כי
kî |
conjunction | because | כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
| 995 | מבין
bîn |
verb | skillful. | בִּין bîyn, bene; a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand:—attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man). |
| 1931 | הוא׃
hû' |
demonstrative pronoun, third person singular personal pronoun | he | הוּא hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. |















