VERBS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀγαπάω to love | 4 |
| 2 ἀγρεύω to catch, take by hunting | 1 |
| 3 ἀκούω to hear, listen | 3 |
| 4 ἀναγινώσκω to know certainly, know again, read | 2 |
| 5 ἀνίστημι to raise up, to rise | 2 |
| 6 ἀπέρχομαι to go away, go after | 1 |
| 7 ἀποδημέω to be or go abroad | 1 |
| 8 ἀποδίδωμι to give up, give back, return, restore | 1 |
| 9 ἀποδοκιμάζω to reject | 1 |
| 10 ἀποθνῄσκω to die | 4 |
| 11 ἀποκρίνομαι to answer | 4 |
| 12 ἀποκτείνω to kill | 4 |
| 13 ἀπόλλυμι to destroy, destroy utterly | 1 |
| 14 ἀποστέλλω to send, send away | 6 |
| 15 ἄρχομαι commence, rule | 1 |
| 16 ἀτιμάζω to dishonor | 1 |
| 17 ἀφίημι to send away, leave alone, permit | 4 |
| 18 βάλλω to throw, cast | 7 |
| 19 βλέπω to look (at) | 2 |
| 20 γαμέω to marry | 1 |
| 21 γαμίσκω to give in marriage | 1 |
| 22 γίνομαι to come into being, to happen, to become | 2 |
| 23 γινώσκω to come to know, recognize, perceive | 1 |
| 24 γράφω to write | 1 |
| 25 δέρω to skin, to thrash | 2 |
| 26 δεῦτε come! | 1 |
| 27 διδάσκω to teach | 2 |
| 28 δίδωμι to give | 6 |
| 29 ἐγείρω to waken, to raise up | 1 |
| 30 εἶ are, be | 3 |
| 31 ἐκβάλλω to cast out | 1 |
| 32 ἐκδίδωμι to give up, give out, let out for hire | 1 |
| 33 ἐντρέπω to turn about, to reverence, to put to shame | 1 |
| 34 ἐξανίστημι to raise up, to rise | 1 |
| 35 ἔξεστιν it is permitted, lawful | 1 |
| 36 ἐπερωτάω to inquire of | 3 |
| 37 ἔρχομαι to come, go | 4 |
| 38 ἐστί are, belong, call, come, consist | 13 |
| 39 ἔχω to have, hold | 3 |
| 40 ζάω to live | 1 |
| 41 ζητέω to seek | 1 |
| 42 ἦν agree, be, have charge of, hold, use | 1 |
| 43 θαυμάζω to marvel, wonder | 1 |
| 44 θέλω to will, wish | 1 |
| 45 θεωρέω to look at, gaze | 1 |
| 46 κάθημαι to be seated | 1 |
| 47 καθίζω to make to sit down, to sit down | 1 |
| 48 καταλείπω to leave, leave behind | 2 |
| 49 κατεσθίω to eat up | 1 |
| 50 κεφαλαιόω to strike on the head | 1 |
| 51 κρατέω to be strong, rule | 1 |
| 52 λαλέω to talk | 1 |
| 53 λαμβάνω to take, receive | 7 |
| 54 λέγω to say | 17 |
| 55 μέλει to be an object of care | 1 |
| 56 οἶδα be aware, behold, consider, perceive | 6 |
| 57 οἰκοδομέω to build a house | 2 |
| 58 ὁράω to see, perceive, attend to | 6 |
| 59 ὀρύσσω to dig | 1 |
| 60 πειράζω to make proof of, to attempt, test, tempt | 1 |
| 61 περιπατέω to walk | 1 |
| 62 περισσεύω to be over and above, to abound | 1 |
| 63 περιτίθημι to place around | 1 |
| 64 πλανάω to cause to wander, to wander | 2 |
| 65 ποιέω to make, do | 1 |
| 66 προσέρχομαι to approach, to draw near | 1 |
| 67 προσεύχομαι to pray | 1 |
| 68 προσκαλέω to call to | 1 |
| 69 συζητέω to examine together, to dispute | 1 |
| 70 τίθημι to place, lay, set | 1 |
| 71 τολμάω to have courage, to be bold | 1 |
| 72 φέρω to bear, carry, bring forth | 2 |
| 73 φημί to declare, say | 1 |
| 74 φοβέομαι to put to flight, to terrify, frighten | 1 |
| 75 φυτεύω to plant | 1 |
| 75 verbs & 171 occurrences | |
ADVERBS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 δεύτερος, α, ον second | 2 |
| 2 ἔξω outside, without | 1 |
| 3 ἔτι still, yet | 1 |
| 4 ἕως till, until | 1 |
| 5 ἡδέως sweetly, gladly | 1 |
| 6 καλῶς well | 2 |
| 7 κατέναντι over against, opposite | 1 |
| 8 μακράν a long way, far | 1 |
| 9 μέγας, μεγάλη, μέγα great | 2 |
| 10 νουνεχῶς sensibly, discreetly | 1 |
| 11 οὐκέτι no longer, no more | 1 |
| 12 πάλιν back (of place), again (of time), further | 1 |
| 13 περισσός, ή, όν abundant | 1 |
| 14 πλήν yet, except | 1 |
| 15 πλησίον near, neighboring | 2 |
| 16 πόθεν from where | 1 |
| 17 πῶς how? | 3 |
| 18 τρίτος, η, ον third | 1 |
| 19 ὑποκάτω below, under | 1 |
| 20 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as | 3 |
| 21 ὡσαύτως in like manner | 1 |
| 21 adverbs & 29 occurrences | |
NOUNS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 Ἀβραάμ, ὁ Abraham, the Hebrew patriarch | 1 |
| 2 ἄγγελος, ου, ὁ a messenger, angel | 1 |
| 3 ἀγορά, ᾶς, ἡ an assembly, place of assembly | 1 |
| 4 ἀδελφός, οῦ, ὁ a brother | 4 |
| 5 ἀλήθεια, ας, ἡ truth | 2 |
| 6 ἀμπελών, ῶνος, ὁ a vineyard | 5 |
| 7 ἀνάστασις, εως, ἡ a standing up, a resurrection, a raising up, rising | 2 |
| 8 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind | 2 |
| 9 ἀσπασμός, οῦ, ὁ a greeting, salutation | 1 |
| 10 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same | 53 |
| 11 βασιλεία, ας, ἡ kingdom, sovereignty, royal power | 1 |
| 12 βάτος, ου, ὁ, ἡ a bramble bush | 1 |
| 13 βίβλος, ου, ἡ (the inner) bark (of a papyrus plant), a scroll, a book | 1 |
| 14 βίος, ου, ὁ life, living | 1 |
| 15 γαζοφυλάκιον, ου, τό treasury | 3 |
| 16 γεωργός, οῦ, ὁ a husbandman, vinedresser | 5 |
| 17 γραμματεύς, έως, ὁ a writer, scribe | 4 |
| 18 γραφή, ῆς, ἡ a writing, scripture | 2 |
| 19 γυνή, αικός, ἡ a woman | 6 |
| 20 γωνία, ας, ἡ an angle, a corner | 1 |
| 21 Δαυίδ, ὁ David | 3 |
| 22 δεῖπνον, ου, τό dinner, supper | 1 |
| 23 δηνάριον, ου, τό denarius (a Roman coin) | 1 |
| 24 διάνοια, ας, ἡ the mind, disposition, thought | 1 |
| 25 διδάσκαλος, ου, ὁ an instructor | 3 |
| 26 διδαχή, ῆς, ἡ doctrine, teaching | 1 |
| 27 δοῦλος, ου, ὁ a slave | 2 |
| 28 δύναμις, εως, ἡ (miraculous) power, might, strength | 1 |
| 29 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ of himself, herself, itself | 2 |
| 30 ἐγώ I (only expressed when emphatic) | 1 |
| 31 εἰκών, όνος, ἡ an image, statue, representation | 1 |
| 32 ἐκεῖνος, η, ο that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding | 1 |
| 33 ἐντολή, ῆς, ἡ an injunction, order, command | 2 |
| 34 ἐπιγραφή, ῆς, ἡ an inscription | 1 |
| 35 ἡμῖν ἡμῖν hēmîn, hay-meen´; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we. | 1 |
| 36 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. | 3 |
| 37 Ἡρῳδιανοί, ῶν, οἱ Herodians, partisans of Herod | 1 |
| 38 θεός, οῦ, ὁ God, a god | 12 |
| 39 θυσία, ας, ἡ a sacrifice | 1 |
| 40 Ἰακώβ Ἰακώβ Iakṓb, ee-ak-obe´; of Hebrew origin (H3290); Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites:—also an Israelite:—Jacob. | 1 |
| 41 ἱερόν, οῦ, τό temple | 1 |
| 42 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr | 5 |
| 43 Ἰσαάκ, ὁ Isaac, the son of Abraham | 1 |
| 44 Ἰσραήλ, ὁ Israel, the name of the Jewish people and their land | 1 |
| 45 ἰσχύς, ύος, ἡ strength, might | 2 |
| 46 καιρός, οῦ, ὁ time, season | 1 |
| 47 Καῖσαρ, αρος, ὁ Caesar, a Roman emperor | 4 |
| 48 κἀκεῖνος, η, ο and that one | 2 |
| 49 καρδία, ας, ἡ heart | 2 |
| 50 καρπός, οῦ, ὁ fruit | 1 |
| 51 κεφαλή, ῆς, ἡ the head | 1 |
| 52 κῆνσος, ου, ὁ to muzzle | 1 |
| 53 κληρονομία, ας, ἡ an inheritance | 1 |
| 54 κληρονόμος, ου, ὁ an heir | 1 |
| 55 κοδράντης, ου, ὁ quadrans, one-fourth of an as (a Roman monetary unit) | 1 |
| 56 κρίμα, ατος, τό a judgment | 1 |
| 57 κύριος, ου, ὁ lord, master | 8 |
| 58 λεπτόν, οῦ, τό peeled, fine, thin, small, light | 1 |
| 59 λίθος, ου, ὁ a stone | 1 |
| 60 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech | 1 |
| 61 μαθητής, οῦ, ὁ a disciple | 1 |
| 62 μέ I, me, my | 1 |
| 63 μοί I, me, mine, my | 1 |
| 64 μοῦ I, me, mine own, my | 3 |
| 65 Μωσῆς, έως, ὁ Moses, a leader of Isr | 2 |
| 66 ὁδός, οῦ, ἡ a way, road | 1 |
| 67 οἰκία, ας, ἡ a house, dwelling | 1 |
| 68 ὁλοκαύτωμα, ατος, τό a whole burnt offering | 1 |
| 69 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | 4 |
| 70 ὅσος, η, ον how much, how many | 1 |
| 71 ὅστις, ἥτις, ὅτι whoever, anyone who | 1 |
| 72 οὐρανός, οῦ, ὁ heaven | 1 |
| 73 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this | 13 |
| 74 ὀφθαλμός ὀφθαλμός ophthalmós, of-thal-mos´; from G3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):—eye, sight. | 1 |
| 75 ὄχλος, ου, ὁ a crowd, multitude, the common people | 3 |
| 76 παραβολή, ῆς, ἡ to expose oneself to danger | 2 |
| 77 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit | 1 |
| 78 ποῖος, α, ον of what sort? | 1 |
| 79 πούς, ποδός, ὁ a foot | 1 |
| 80 πρόσωπον, ου, τό the face | 1 |
| 81 πρόφασις, εως, ἡ a pretense | 1 |
| 82 πρωτοκαθεδρία, ας, ἡ the chief seat | 1 |
| 83 πρωτοκλισία, ας, ἡ the chief place (at the table) | 1 |
| 84 πύργος, ου, ὁ a tower | 1 |
| 85 Σαδδουκαῖος, ου, ὁ a Sadducee, a member of a Jewish religious sect | 1 |
| 86 σεαυτοῦ, ῆς, οῦ of (to, for) yourself | 1 |
| 87 σοί you | 1 |
| 88 σοῦ you | 8 |
| 89 σπέρμα, ατος, τό that which is sown, seed | 4 |
| 90 στολή, ῆς, ἡ equipment, apparel | 1 |
| 91 συναγωγή, ῆς, ἡ a bringing together, an assembling, a synagogue | 1 |
| 92 σύνεσις, εως, ἡ a running together, understanding | 1 |
| 93 τέκνον, ου, τό a child (of either sex) | 1 |
| 94 τις, τι a certain one, someone, anyone | 2 |
| 95 τίς, τί who? which? what? | 4 |
| 96 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). | 1 |
| 97 τούτων τούτων toútōn, too´-tone; genitive case plural masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) these (persons or things):—such, their, these (things), they, this sort, those. | 1 |
| 98 υἱός, οῦ, ὁ a son | 4 |
| 99 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). | 1 |
| 100 ὑπόκρισις, εως, ἡ a reply, answer, playacting, hypocrisy | 1 |
| 101 ὑπολήνιον, ου, τό a vessel or trough beneath a winepress (to receive the juice) | 1 |
| 102 ὑστέρησις, εως, ἡ need, want | 1 |
| 103 Φαρισαῖος, ου, ὁ a Pharisee, member of a Jewish religious sect | 1 |
| 104 φραγμός, οῦ, ὁ a fencing in, a fence | 1 |
| 105 χαλκός, οῦ, ὁ copper or bronze | 1 |
| 106 χήρα, ας, ἡ a widow | 3 |
| 107 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ | 1 |
| 108 ψυχή, ῆς, ἡ breath, the soul | 1 |
| 108 nouns & 262 occurrences | |
PRONOUNS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 0 pronouns & 0 occurrences | |
ADJECTIVES
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀγαπητός, ή, όν beloved | 1 |
| 2 ἅγιος, ία, ον sacred, holy | 1 |
| 3 ἀληθής, ές TRUE | 1 |
| 4 ἄλλος, η, ον other, another | 6 |
| 5 δεξιός, ά, όν the right hand or side | 1 |
| 6 δύο two | 1 |
| 7 εἷς, μία, ἕν one | 5 |
| 8 ἑπτά, οἱ, αἱ, τά seven | 3 |
| 9 ἔσχατος, η, ον last, extreme | 2 |
| 10 ἐχθρός, ά, όν hostile | 1 |
| 11 θαυμαστός, ή, όν wonderful | 1 |
| 12 κενός, ή, όν empty | 1 |
| 13 μακρός, ά, όν long, far distant | 1 |
| 14 μείζων elder, greater, more | 1 |
| 15 νεκρός, ά, όν dead | 3 |
| 16 ὅλος, η, ον whole, complete | 8 |
| 17 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none | 2 |
| 18 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every | 6 |
| 19 πλείων, εῖον more excellent, very great, many | 1 |
| 20 πλούσιος, α, ον wealthy | 1 |
| 21 πολύς, πολλή, πολύ much, many | 5 |
| 22 πρῶτος, η, ον first, chief | 3 |
| 23 πτωχός, ή, όν (of one who crouches and cowers, hence) beggarly, poor | 2 |
| 23 adjectives & 57 occurrences | |
PREPOSITONS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀπό from, away from | 3 |
| 2 διά through, on account of, because of | 1 |
| 3 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) | 4 |
| 4 ἐκ, ἐξ from, from out of | 11 |
| 5 ἐν in, on, at, by, with | 12 |
| 6 ἐπί on, upon | 4 |
| 7 παρά from beside, by the side of, by, beside | 3 |
| 8 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) | 2 |
| 9 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) | 7 |
| 9 prepositions & 47 occurrences | |
CONJUCTION
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but | 3 |
| 2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) | 5 |
| 3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) | 8 |
| 4 ἐάν if | 1 |
| 5 ἵνα in order that, that, so that | 4 |
| 6 καί and, even, also | 70 |
| 7 μηδέ but not, and not | 1 |
| 8 ὅταν whenever | 3 |
| 9 ὅτι that, because | 12 |
| 10 οὐδέ and not, neither | 1 |
| 11 οὖν therefore, then, (and) so | 2 |
| 12 οὔτε and not, neither | 2 |
| 12 conjuctions & 112 occurrences | |
ARTICLES
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ὁ, ἡ, τό the | 106 |
| 1 articles & 106 occurrences | |
PARTICLES
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἄν usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty | 1 |
| 2 ἤ or, than | 4 |
| 3 μέν shows affirmation or concession | 1 |
| 4 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) | 7 |
| 5 οὐ not, no | 11 |
| 5 particles & 24 occurrences | |
HEBREW FORM (INDCLINABLE)
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀμήν truly | 1 |
| 1 particles & 1 occurrences | |
COMPARATIVE
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 περισσότερον περισσότερον perissóteron, per-is-sot´-er-on; neuter of G4055 (as adverb); in a more superabundant way:—more abundantly, a great deal, far more. | 1 |
| 1 particles & 1 occurrences | |















