VERBS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἁγιάζω to make holy, consecrate, sanctify | 3 |
| 2 ἀθετέω to do away with what has been laid down, set aside | 1 |
| 3 ἁμαρτάνω to miss the mark, do wrong, sin | 1 |
| 4 ἀναιρέω to take up, take away, make an end | 1 |
| 5 ἀναστρέφω to overturn, turn back | 1 |
| 6 ἀνταποδίδωμι to give back as an equivalent, recompense | 1 |
| 7 ἀξιόω to deem worthy | 1 |
| 8 ἀποβάλλω to throw off | 1 |
| 9 ἀποθνῄσκω to die | 1 |
| 10 ἀπολείπω to leave, leave behind | 1 |
| 11 ἀφαιρέω to take from, take away | 1 |
| 12 βλέπω to look (at) | 1 |
| 13 γίνομαι to come into being, to happen, to become | 1 |
| 14 γινώσκω to come to know, recognize, perceive | 1 |
| 15 γράφω to write | 1 |
| 16 διατίθεμαι to place separately, dispose of by a will | 1 |
| 17 δίδωμι to give | 1 |
| 18 δοκέω to have an opinion, to seem | 1 |
| 19 δύναμαι to be able, to have power | 3 |
| 20 ἐγγίζω to make near, to come near | 1 |
| 21 ἐγκαινίζω to renew, inaugurate | 1 |
| 22 ἐγκαταλείπω to leave behind, (in a good sense) let remain over or (in a bad sense) desert | 1 |
| 23 εἰσέρχομαι to go in (to), enter | 1 |
| 24 ἐκδέχομαι to take or receive, by implication to await, expect | 1 |
| 25 ἐμπίπτω to fall into | 1 |
| 26 ἐνυβρίζω to insult | 1 |
| 27 ἐπαγγέλλομαι to proclaim, to promise | 1 |
| 28 ἐπιγράφω to write upon | 1 |
| 29 ἐρεῶ call, say, speak of, tell | 3 |
| 30 ἔρχομαι to come, go | 1 |
| 31 ἐσθίω to eat | 1 |
| 32 ἐστί are, belong, call, come, consist | 1 |
| 33 εὐδοκέω to think well of, to be well-pleased | 3 |
| 34 ἔχω to have, hold | 6 |
| 35 ζάω to live | 3 |
| 36 ἡγέομαι to lead, suppose | 1 |
| 37 ἥκω to have come, be present | 3 |
| 38 θεατρίζω to make a spectacle of | 1 |
| 39 θέλω to will, wish | 2 |
| 40 ἰδού look, behold | 2 |
| 41 ἵστημι to make to stand, to stand | 3 |
| 42 καθαρίζω to cleanse | 1 |
| 43 καθίζω to make to sit down, to sit down | 1 |
| 44 κατανοέω to take note of, perceive | 1 |
| 45 καταπατέω to tread down | 1 |
| 46 καταρτίζω to complete, prepare | 1 |
| 47 κατέχω to hold fast, hold back | 1 |
| 48 κομίζω to bear, carry | 1 |
| 49 κρίνω to judge, decide | 2 |
| 50 λαμβάνω to take, receive | 1 |
| 51 λατρεύω to serve | 1 |
| 52 λέγω to say | 3 |
| 53 λειτουργέω to serve the state, by anal. to perform religious service | 1 |
| 54 μαρτυρέω to bear witness, testify | 1 |
| 55 μέλλω to be about to | 2 |
| 56 μένω to stay, abide, remain | 1 |
| 57 μιμνήσκομαι to remind, remember | 1 |
| 58 οἶδα be aware, behold, consider, perceive | 1 |
| 59 παρακαλέω to call to or for, to exhort, to encourage | 1 |
| 60 παύω to make to cease, hinder | 1 |
| 61 περιαιρέω to take away (that which surrounds) | 1 |
| 62 ποιέω to make, do | 3 |
| 63 προσδέχομαι to receive to oneself | 1 |
| 64 προσέρχομαι to approach, to draw near | 2 |
| 65 προσφέρω to bring to, to offer | 5 |
| 66 ῥαντίζω to sprinkle | 1 |
| 67 συμπαθέω to have a fellow feeling with, sympathize with | 1 |
| 68 τελειόω to bring to an end, to complete, perfect | 2 |
| 69 τίθημι to place, lay, set | 1 |
| 70 ὑπάρχω to begin, to be ready or at hand, to be | 2 |
| 71 ὑπομένω to stay behind, to await, endure | 1 |
| 72 ὑποστέλλω to draw in, let down, draw back | 1 |
| 73 φωτίζω to shine, give light | 1 |
| 74 χρονίζω to spend or take time, delay | 1 |
| 74 verbs & 108 occurrences | |
ADVERBS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἅπαξ once | 1 |
| 2 δεύτερος, α, ον second | 1 |
| 3 ἔτι still, yet | 3 |
| 4 ἐφάπαξ once for all | 1 |
| 5 ἕως till, until | 1 |
| 6 καθώς according as, just as | 1 |
| 7 μᾶλλον more | 1 |
| 8 μέγας, μεγάλη, μέγα great | 2 |
| 9 ὅπου where | 1 |
| 10 οὐδέποτε never | 2 |
| 11 οὐκέτι no longer, no more | 2 |
| 12 οὕτως in this way, thus | 1 |
| 13 πάλιν back (of place), again (of time), further | 1 |
| 14 πολλάκις often | 1 |
| 15 πρότερον former, before | 1 |
| 16 τότε then, at that time | 2 |
| 17 χωρίς separately, separate from | 1 |
| 17 adverbs & 23 occurrences | |
NOUNS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀγάπη, ης, ἡ love, goodwill | 1 |
| 2 ἀδελφός, οῦ, ὁ a brother | 1 |
| 3 ἄθλησις, εως, ἡ a contest | 1 |
| 4 αἷμα, ατος, τό blood | 3 |
| 5 ἀλήθεια, ας, ἡ truth | 1 |
| 6 ἀλλήλων of one another | 1 |
| 7 ἁμαρτία, ας, ἡ a sin, failure | 10 |
| 8 ἀνάμνησις, εως, ἡ remembrance | 1 |
| 9 ἀνομία, ας, ἡ lawlessness | 1 |
| 10 ἀπώλεια, ας, ἡ destruction, loss | 1 |
| 11 ἁρπαγή, ῆς, ἡ pillage, plundering | 1 |
| 12 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same | 15 |
| 13 ἄφεσις, εως, ἡ dismissal, release, pardon | 1 |
| 14 βιβλίον, ου, τό a paper, book | 1 |
| 15 δέσμιος, ου, ὁ binding, bound | 1 |
| 16 διαθήκη, ης, ἡ testament, will, covenant | 2 |
| 17 διάνοια, ας, ἡ the mind, disposition, thought | 1 |
| 18 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ of himself, herself, itself | 2 |
| 19 ἐγώ I (only expressed when emphatic) | 1 |
| 20 ἔθος, ους, τό custom, a usage (prescribed by habit or law) | 1 |
| 21 εἰκών, όνος, ἡ an image, statue, representation | 1 |
| 22 εἴσοδος, ου, ἡ an entrance, a means or place of entering | 1 |
| 23 ἐκδίκησις, εως, ἡ vengeance, vindication | 1 |
| 24 ἐκδοχή, ῆς, ἡ a receiving from, expectation | 1 |
| 25 ἐκεῖνος, η, ο that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding | 1 |
| 26 ἐλπίς, ίδος, ἡ expectation, hope | 1 |
| 27 ἐμοί ἐμοί emoí, em-oy´; a prolonged form of G3427; to me:—I, me, mine, my. | 1 |
| 28 ἐμοῦ ἐμοῦ emoû, em-oo´; a prolonged form of G3449; of me:—me, mine, my. | 1 |
| 29 ἐνιαυτός, οῦ, ὁ a cycle of time, a year | 2 |
| 30 ἐπαγγελία, ας, ἡ a summons, a promise | 1 |
| 31 ἐπίγνωσις, εως, ἡ recognition, knowledge | 1 |
| 32 ἐπισυναγωγή, ῆς, ἡ a gathering together, an assembly | 1 |
| 33 ἔργον, ου, τό work | 1 |
| 34 ζῆλος, ου, ὁ to have warmth of feeling for or against, to be zealous or jealous | 1 |
| 35 ἡμεῖς ἡμεῖς hēmeîs, hay-mice´; nominative plural of G1473; we (only used when emphatic):—us, we (ourselves). | 1 |
| 36 ἡμέρα, ας, ἡ day | 4 |
| 37 ἡμῖν ἡμῖν hēmîn, hay-meen´; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we. | 2 |
| 38 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. | 1 |
| 39 θέλημα, ατος, τό will | 4 |
| 40 θεός, οῦ, ὁ God, a god | 6 |
| 41 θλῖψις, εως, ἡ tribulation | 1 |
| 42 θυσία, ας, ἡ a sacrifice | 6 |
| 43 ἱερεύς, έως, ὁ a priest | 2 |
| 44 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr | 2 |
| 45 καρδία, ας, ἡ heart | 3 |
| 46 καταπέτασμα, ατος, τό a curtain (the inner veil of the temple) | 1 |
| 47 κεφαλίς, ίδος, ἡ a little head, a roll | 1 |
| 48 κοινωνός, οῦ, ὁ, ἡ a sharer | 1 |
| 49 κόσμος, ου, ὁ order, the world | 1 |
| 50 κρίσις, εως, ἡ a decision, judgment | 1 |
| 51 κύριος, ου, ὁ lord, master | 2 |
| 52 λαός †λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. | 1 |
| 53 μάρτυς, υρος, ὁ a witness | 1 |
| 54 μικρόν, ου, τό a little | 1 |
| 55 μισθαποδοσία, ας, ἡ payment of wages | 1 |
| 56 μοί I, me, mine, my | 1 |
| 57 μοῦ I, me, mine own, my | 4 |
| 58 Μωσῆς, έως, ὁ Moses, a leader of Isr | 1 |
| 59 νόμος, ου, ὁ that which is assigned, usage, law | 4 |
| 60 ὁδός, οῦ, ἡ a way, road | 1 |
| 61 οἶκος, ου, ὁ a house, a dwelling | 1 |
| 62 οἰκτιρμός, οῦ, ὁ compassion, pity | 1 |
| 63 ὁλοκαύτωμα, ατος, τό a whole burnt offering | 2 |
| 64 ὁμολογία, ας, ἡ an agreement, confession | 1 |
| 65 ὀνειδισμός, οῦ, ὁ a reproach | 1 |
| 66 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | 6 |
| 67 ὅσος, η, ον how much, how many | 3 |
| 68 ὅστις, ἥτις, ὅτι whoever, anyone who | 3 |
| 69 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this | 2 |
| 70 πάθημα, ατος, τό that which befalls one, a suffering, a passion | 1 |
| 71 παροξυσμός, οῦ, ὁ stimulation, provocation | 1 |
| 72 παρρησία, ας, ἡ freedom of speech, confidence | 2 |
| 73 περιποίησις, εως, ἡ preservation, acquisition | 1 |
| 74 πίστις, εως, ἡ faith, faithfulness | 3 |
| 75 πληροφορία, ας, ἡ full assurance | 1 |
| 76 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit | 2 |
| 77 πόσος, η, ον how much? how great? | 1 |
| 78 πούς, ποδός, ὁ a foot | 1 |
| 79 πρᾶγμα, ατος, τό a deed, a matter | 1 |
| 80 προσφορά, άς, ἡ an offering | 5 |
| 81 πῦρ, πυρός, τό fire | 1 |
| 82 σάρξ, σαρκός, ἡ flesh | 1 |
| 83 σκιά, ᾶς, ἡ shadow | 1 |
| 84 σοῦ you | 2 |
| 85 συνείδησις, εως, ἡ consciousness, conscience | 2 |
| 86 σῶμα, ατος, τό a body | 3 |
| 87 ταῦρος, ου, ὁ a bull | 1 |
| 88 τιμωρία, ας, ἡ punishment, vengeance | 1 |
| 89 τις, τι a certain one, someone, anyone | 3 |
| 90 τοσοῦτος, τοσαύτη, τοσοῦτο so great, so much, pl. so many | 1 |
| 91 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). | 3 |
| 92 τούτων τούτων toútōn, too´-tone; genitive case plural masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) these (persons or things):—such, their, these (things), they, this sort, those. | 1 |
| 93 τράγος, ου, ὁ a male goat | 1 |
| 94 ὕδωρ, ὕδατος, τό water | 1 |
| 95 υἱός, οῦ, ὁ a son | 1 |
| 96 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). | 2 |
| 97 ὕπαρξις, εως, ἡ subsistence, existence, property | 1 |
| 98 ὑπάρχοντα goods, that which one has, things which one possesseth, substance, that hast | 1 |
| 99 ὑπομονή, ῆς, ἡ a remaining behind, a patient enduring | 1 |
| 100 ὑποπόδιον, ου, τό a footstool | 1 |
| 101 ὑποστολή, ῆς, ἡ a letting down, a shrinking back | 1 |
| 102 χαρά, ᾶς, ἡ joy, delight | 1 |
| 103 χάρις, ιτος, ἡ grace, kindness | 1 |
| 104 χείρ, χειρός, ἡ the hand | 1 |
| 105 χρεία, ας, ἡ need, business | 1 |
| 106 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ | 1 |
| 107 ψυχή, ῆς, ἡ breath, the soul | 2 |
| 107 nouns & 192 occurrences | |
PRONOUNS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 0 pronouns & 0 occurrences | |
ADJECTIVES
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀγαθός, ή, όν good | 1 |
| 2 ἅγιος, ία, ον sacred, holy | 2 |
| 3 ἀδύνατος, ον unable, powerless | 1 |
| 4 ἀκλινής, ες unbending | 1 |
| 5 ἀληθινός, η, ον TRUE | 1 |
| 6 ἀνώτερον higher | 1 |
| 7 δεξιός, ά, όν the right hand or side | 1 |
| 8 διηνεκής, ές carried through, continuous | 3 |
| 9 δίκαιος, ία, ιον correct, righteous, by implication innocent | 1 |
| 10 δύο two | 1 |
| 11 εἷς, μία, ἕν one | 2 |
| 12 ἐχθρός, ά, όν hostile | 1 |
| 13 καθαρός, ά, όν clean (adjective) | 1 |
| 14 καλός, ή, όν beautiful, good | 1 |
| 15 κοινός, ή, όν common | 1 |
| 16 κρείττων, ον better | 2 |
| 17 λοιπόν something that remains | 1 |
| 18 μηδείς, μηδεμία, μηδέν no one, nothing | 1 |
| 19 μικρός, ά, όν small, little | 2 |
| 20 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every | 1 |
| 21 πιστός, ή, όν faithful, reliable | 1 |
| 22 πολύς, πολλή, πολύ much, many | 1 |
| 23 πονηρός, ά, όν toilsome, bad | 1 |
| 24 πρόσφατος, ον freshly slain, generally new | 1 |
| 25 πρῶτος, η, ον first, chief | 1 |
| 26 τρεῖς, τρία three | 1 |
| 27 ὑπεναντίος, α, ον set over against, opposite | 1 |
| 28 φοβερός, ά, όν fearful | 2 |
| 29 χείρων, ον worse | 1 |
| 29 adjectives & 36 occurrences | |
PREPOSITONS
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀπό from, away from | 1 |
| 2 διά through, on account of, because of | 3 |
| 3 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) | 9 |
| 4 ἐκ, ἐξ from, from out of | 1 |
| 5 ἐν in, on, at, by, with | 9 |
| 6 ἐπί on, upon | 4 |
| 7 κατά down, against, according to | 4 |
| 8 μετά with, among, after | 5 |
| 9 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) | 5 |
| 10 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) | 1 |
| 11 ὑπέρ over, beyond, on behalf of, for the sake of, concerning | 1 |
| 11 prepositions & 43 occurrences | |
CONJUCTION
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but | 3 |
| 2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) | 10 |
| 3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) | 9 |
| 4 διό wherefore, on which account | 1 |
| 5 ἐάν if | 1 |
| 6 ἐπεί when, because | 1 |
| 7 ἵνα in order that, that, so that | 2 |
| 8 καί and, even, also | 28 |
| 9 ὅτι that, because | 1 |
| 10 οὐδέ and not, neither | 1 |
| 11 οὖν therefore, then, (and) so | 2 |
| 11 conjuctions & 59 occurrences | |
ARTICLES
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ὁ, ἡ, τό the | 75 |
| 1 articles & 75 occurrences | |
PARTICLES
| # Word & Definition | Occurrences |
| 1 ἄν usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty | 1 |
| 2 ἤ or, than | 1 |
| 3 μέν shows affirmation or concession | 4 |
| 4 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) | 3 |
| 5 οὐ not, no | 9 |
| 6 τέ and (denotes addition or connection) | 1 |
| 6 particles & 19 occurrences | |















