| 5 | και μαναα πεμμα τω κριω και τοις αμνοις θυσιαν δομα χειρος αυτου και ελαιου το ιν τω πεμματιNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ּמִנְחָה֙ אֵיפָ֣ה לָאַ֔יִל וְלַכְּבָשִׂ֥ים מִנְחָ֖ה מַתַּ֣ת יָד֑וֹ וְשֶׁ֖מֶן הִ֥ין לָאֵיפָֽה׃ (Leningrad Codex) | |
| And the food offering shall be an ephah for a ram, and the food offering for the lambs as he shall be able to give, and an hin of oil to an ephah. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 3126 | μαμωνᾶς, ᾶ, ὁ |
N-PRI
|
riches |
| 3990 | πελεκίζω |
N-DSN
|
to cut off with an ax, to behead |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DSN
|
the |
| 2919 | κρίνω |
N-DSM
|
to judge, decide |
| 286 | ἀμνός, οῦ, ὁ |
N-DPM
|
a lamb |
| 2378 | θυσία, ας, ἡ |
N-ASF
|
a sacrifice |
| 1390 | δόμα, ατος, τό |
N-ASN
|
a gift |
| 5495 | χείρ, χειρός, ἡ |
N-GSF
|
the hand |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 1637 | ἔλαιον, ου, τό |
N-GSN
|
olive oil |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 4503 | ומנחה
minḥâ |
feminine noun | And the meat offering | מִנְחָה minchâh, min-khaw'; from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary):—gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice. |
| 374 | איפה
'êp̄â |
feminine noun | an ephah | אֵיפָה ʼêyphâh, ay-faw'; or (shortened) אֵפָה ʼêphâh ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general:—ephah, (divers) measure(-s). |
| 352 | לאיל
'ayil |
masculine noun | for a ram, | אַיִל ʼayil, ah'-yil; from the same as H193; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree:—mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree. |
| 3532 | ולכבשׂים
keḇeś |
masculine noun | for the lambs | כֶּבֶשׂ kebes, keh-bes'; from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt):—lamb, sheep. |
| 4503 | מנחה
minḥâ |
feminine noun | and the meat offering | מִנְחָה minchâh, min-khaw'; from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary):—gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice. |
| 4991 | מתת
mataṯ |
feminine noun | as he shall be able to give, | מַתָּת mattâth, mat-tawth'; feminine of H4976 abbreviated form; a present:—gift. |
| 3027 | ידו
yāḏ |
feminine noun | as he shall be able to give, | יָד yâd, yawd; a primitive word; a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]:—( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves. |
| 8081 | ושׁמן
šemen |
masculine noun | of oil | שֶׁמֶן shemen, sheh'-men; from H8080; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness:—anointing, × fat (things), × fruitful, oil(-ed), ointment, olive, pine. |
| 1969 | הין
hîn |
masculine noun | and a hin | הִין hîyn, heen; probably of Egyptian origin; a hin or liquid measure:—hin. |
| 374 | לאיפה׃
'êp̄â |
feminine noun | to an ephah. | אֵיפָה ʼêyphâh, ay-faw'; or (shortened) אֵפָה ʼêphâh ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general:—ephah, (divers) measure(-s). |















