| 21 | τί θέλετε; ἐν ῥάβδῳ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς, ἢ ἐν ἀγάπῃ πνεύματί τε πραΰτητος;Nestle-Aland 28th |
|---|---|
| What will all of you? shall I come unto you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness? (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 5101 | τίς, τί |
I-ASN |
who? which? what? |
| 2309 | θέλω |
V-PAI-2P |
to will, wish |
| 1722 | ἐν |
PREP |
in, on, at, by, with |
| 4464 | ῥάβδος, ου, ἡ |
N-DSF |
a staff, rod |
| 2064 | ἔρχομαι |
V-2AAS-1S |
to come, go |
| 4314 | πρός |
PREP |
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) |
| 5209 | ὑμᾶς |
P-2AP |
ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). |
| 2228 | ἤ |
PRT |
or, than |
| 26 | ἀγάπη, ης, ἡ |
N-DSF |
love, goodwill |
| 4151 | πνεῦμα, ατος, τό |
N-DSN |
wind, spirit |
| 5037 | τέ |
PRT |
and (denotes addition or connection) |
| 4240 | πρᾳΰτης, τητος, ἡ |
N-GSF |
gentleness |
| version | verse |
|---|---|
| Berean Greek NT 2016 | τί θέλετε; ἐν ῥάβδῳ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς, ἢ ἐν ἀγάπῃ πνεύματί τε πραΰτητος; |
| SBL Greek NT 2010 | τί θέλετε; ἐν ῥάβδῳ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς, ἢ ἐν ἀγάπῃ πνεύματί τε πραΰτητος; |
| Nestle Greek NT 1904 | τί θέλετε; ἐν ῥάβδῳ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς, ἢ ἐν ἀγάπῃ πνεύματί τε πραΰτητος; |
| Westcott & Hort 1881 | τί θέλετε; ἐν ῥάβδῳ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς, ἢ ἐν ἀγάπῃ πνεύματί τε πραΰτητος; |
| Nestle-Aland 27th | τί θέλετε; ἐν ῥάβδῳ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς, ἢ ἐν ἀγάπῃ πνεύματί τε πραΰτητος; |
| Nestle-Aland 28th | τί θέλετε; ἐν ῥάβδῳ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς, ἢ ἐν ἀγάπῃ πνεύματί τε πραΰτητος; |
| RP Byzantine Majority Text 2005 | Tί θέλετε; Ἐν ῥάβδῳ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς, ἢ ἐν ἀγάπῃ πνεύματί τε πρᾳότητος; |
| Greek Orthodox Church 1904 | τί θέλετε; ἐν ῥάβδῳ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς, ἢ ἐν ἀγάπῃ πνεύματί τε πρᾳότητος; |
| Tiechendorf 8th Edition 1872 | τί θέλετε; ἐν ῥάβδῳ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς, ἢ ἐν ἀγάπῃ πνεύματί τε πραΰτητος; |
| Scrivener's Textus Receptus 1894 | τί θέλετε; ἐν ῥάβδῳ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς, ἢ ἐν ἀγάπῃ πνεύματί τε πρᾳότητος; |
| Sthephanus Textus Receptus 1550 | τί θέλετε ἐν ῥάβδῳ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς ἢ ἐν ἀγάπῃ πνεύματί τε πρᾳότητος |
| Beza Greek NT 1598 | Τί θέλετε; ἐν ῥάβδῳ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς, ἢ ἐν ἀγάπῃ, πνεύματί τε πρᾳότητος; |















