12

και σιδωνιοι και μαδιαμ και αμαληκ εξεθλιψαν υμας και εκεκραξατε προς με και εσωσα υμας εκ χειρος αυτων

Nestle-Aland 28th
ְצִידוֹנִ֤ים וַֽעֲמָלֵק֙ וּמָע֔וֹן לָחֲצ֖וּ אֶתְכֶ֑ם וַתִּצְעֲק֣וּ אֵלַ֔י וָאוֹשִׁ֥יעָה אֶתְכֶ֖ם מִיָּדָֽם׃ (Leningrad Codex)
The Zidonians also, and the Amalekites, and the Maonites, did oppress you; and all of you cried to me, and I delivered you out of their hand. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
4606 Σιδώνιος, ία, ιον
N-NPM
of Sidon
3099 Μαδιάμ, ἡ
N-PRI
Midian, a region of Arabia
1570 ἔκθετος, ον
V-AAI-3P
cast out, exposed (to perish)
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-AP
you (early mod. Eng. thou)
2896 κράζω
V-AAI-2P
to scream, cry out
4314 πρός
PREP
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)
1473 ἐγώ
P-AS
I (only expressed when emphatic)
4982 σῴζω
V-AAI-1S
to save
1537 ἐκ, ἐξ
PREP
from, from out of
5495 χείρ, χειρός, ἡ
N-GSF
the hand
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GPM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same


# Hebrew POS Use Definition
6722 וצידונים
ṣîḏōnî
adjective patrial The Zidonians צִידֹנִי Tsîydônîy, tsee-do-nee'; patrial from H6721; a Tsidonian or inhabitant of Tsidon:—Sidonian, of Sidon, Zidonian.
6002 ועמלק
ʿămālēq
proper masculine noun also, and the Amalekites, עֲמָלֵק ʻĂmâlêq, am-aw-lake'; probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country:—Amalek.
4584 ומעון
māʿôn
proper locative noun, proper masculine noun and the Maonites, מָעוֹן Mâʻôwn, maw-ohn'; the same as H4583; a residence; Maon, the name of an Israelite and of a place in Palestine:—Maon, Maonites. Compare H1010, H4586.
3905 לחצו
lāḥaṣ
verb did oppress לָחַץ lâchats, law-khats'; a primitive root; properly, to press, i.e. (figuratively) to distress:—afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), thrust self.
853 אתכם
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
6817 ותצעקו
ṣāʿaq
verb you; and ye cried צָעַק tsâʻaq, tsaw-ak'; a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly):—× at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
413 אלי
'ēl
preposition to אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
3467 ואושׁיעה
yāšaʿ
verb me, and I delivered יָשַׁע yâshaʻ, yaw-shah'; a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor:—× at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
853 אתכם
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
3027 מידם׃
yāḏ
feminine noun you out of their hand. יָד yâd, yawd; a primitive word; a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]:—( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.