| 1 | και ο βασιλευς σαλωμων ην φιλογυναιος και ησαν αυτω αρχουσαι επτακοσιαι και παλλακαι τριακοσιαι και ελαβεν γυναικας αλλοτριας και την θυγατερα φαραω μωαβιτιδας αμμανιτιδας συρας και ιδουμαιας χετταιας και αμορραιαςNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ְהַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֗ה אָהַ֞ב נָשִׁ֧ים נָכְרִיּ֛וֹת רַבּ֖וֹת וְאֶת־בַּת־פַּרְעֹ֑ה מוֹאֲבִיּ֤וֹת עַמֳּנִיּוֹת֙ אֲדֹ֣מִיֹּ֔ת צֵדְנִיֹּ֖ת חִתִּיֹּֽת׃ (Leningrad Codex) | |
| But king Solomon loved many strange women, together with the daughter of Pharaoh, women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Zidonians, and Hittites: (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASF
|
the |
| 935 | βασιλεύς, έως, ὁ |
N-NSM
|
a king |
| 4535 | σάλος, ου, ὁ |
N-PRI
|
a tossing, the swell (of the sea) |
| 1510 | εἰμί |
V-IAI-3P
|
I exist, I am |
| 5376 | Φίλιππος, ου, ὁ |
A-NSM
|
"horse-loving", Philip, two sons of Herod the Great, also two Christians |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-DSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 757 | ἄρχω |
V-PAPNP
|
to rule, to begin |
| 2035 | ἑπτακισχίλιοι, αι, α |
A-NPF
|
seven thousand |
| 3825 | πάλιν |
N-NPF
|
back (of place), again (of time), further |
| 5145 | τριακόσιοι, αι, α |
A-NPF
|
three hundred |
| 2983 | λαμβάνω |
V-AAI-3S
|
to take, receive |
| 1135 | γυνή, αικός, ἡ |
N-APF
|
a woman |
| 245 | ἀλλότριος, ία, ιον |
A-APF
|
belonging to another |
| 2364 | θυγάτηρ, τρός, ἡ |
N-ASF
|
daughter |
| 5328 | Φαραώ, ὁ |
N-PRI
|
Pharaoh, an Eg. king |
| 2193 | ἕως |
N-APF
|
till, until |
| 2401 | Ἰδουμαία, ας, ἡ |
N-APF
|
Idumea, a region South of Judea |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 4428 | והמלך
meleḵ |
masculine noun | But king | מֶלֶךְ melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal. |
| 8010 | שׁלמה
šᵊlōmô |
proper masculine noun | Solomon | שְׁלֹמֹה Shᵉlômôh, shel-o-mo'; from H7965; peaceful; Shelomah, David's successor:—Solomon. |
| 157 | אהב
'āhaḇ |
verb | loved | אָהַב ʼâhab, aw-hab'; or אָהֵב ʼâhêb ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise):—(be-) love(-d, -ly, -r), like, friend. |
| 802 | נשׁים
'iššâ |
feminine noun | women, | אִשָּׁה ʼishshâh, ish-shaw'; feminine of H376 or H582; irregular plural, נָשִׁים nâshîym;(used in the same wide sense as H582) a woman:—(adulter) ess, each, every, female, × many, none, one, together, wife, woman. Often unexpressed in English. |
| 5237 | נכריות
nāḵrî |
adjective | strange | נׇכְרִי nokrîy, nok-ree'; from H5235 (second form); strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful):—alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman). |
| 7227 | רבות
raḇ |
adjective, adverb, masculine noun | many | רַב rab, rab; by contracted from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality):—(in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent). |
| 853 | ואת
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
| 1323 | בת
baṯ |
feminine noun, proper feminine noun | the daughter | בַּת bath, bath; from H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively):—apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village. |
| 6547 | פרעה
parʿô |
masculine noun | of Pharaoh, | פַּרְעֹה Parʻôh, par-o'; of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings:—Pharaoh. |
| 4125 | מואביות
mô'āḇî |
adjective | women of the Moabites, | מוֹאָבִי Môwʼâbîy, mo-aw-bee'; feminine מוֹאָבִיָּה Môwʼâbîyâh; or מוֹאָבִית Môwʼâbîythxlit Môwâbîyth corrected to Môwʼâbîyth; patronymical from H4124; a Moabite or Moabitess, i.e. a descendant from Moab:—(woman) of Moab, Moabite(-ish, -ss). |
| 5984 | עמניות
ʿammôn |
adjective | Ammonites, | עַמּוֹנִי ʻAmmôwnîy, am-mo-nee'; patronymically from H5983; an Ammonite or (the adjective) Ammonitish:—Ammonite(-s). |
| 130 | אדמית
'ăḏōmî |
adjective | Edomites, | אֱדֹמִי ʼĔdômîy, ed-o-mee'; or (fully) אֱדוֹמִי ʼĔdôwmîy ; patronymic from H123; See H726. an Edomite, or descendants from (or inhabitants of) Edom:—Edomite. |
| 6722 | צדנית
ṣîḏōnî |
adjective patrial | Zidonians, | צִידֹנִי Tsîydônîy, tsee-do-nee'; patrial from H6721; a Tsidonian or inhabitant of Tsidon:—Sidonian, of Sidon, Zidonian. |
| 2850 | חתית׃
|
Hittites; |















