GA_0177 (10th Century) Vienna, Austria, Österreichische Nationalbibliothek ⓘ
Majuscule | shelf: Pap. K. 2698 | Parchment | Gospels | Coptic; Greek | Digital
Tenth century Greek-Coptic diglot majuscule of the Gospels on parchment; 1 leaf, 2 columns, 36 lines per column. Images are made available by the Österreichische Nationalbibliothek.
Luke 1.73, Luke 1.74, Luke 1.75, Luke 1.76, Luke 1.77, Luke 1.78, Luke 1.79, Luke 1.80, Luke 2.1, Luke 2.2, Luke 2.3, Luke 2.4, Luke 2.5, Luke 2.6, Luke 2.7
Ἀνέβη δὲ καὶ Ἰωσὴφ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ἐκ πόλεως Ναζαρὲτ / Ναζαρὲθ εἰς τὴν Ἰουδαίαν εἰς πόλιν Δαυεὶδ / Δαυὶδ ἥτις καλεῖται Βηθλεέμ, διὰ τὸ εἶναι αὐτὸν ἐξ οἴκου καὶ πατριᾶς Δαυείδ / Δαυίδ,
Ἀνέβη δὲ καὶ Ἰωσὴφ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ἐκ πόλεως Ναζαρὲτ / Ναζαρὲθ εἰς τὴν Ἰουδαίαν εἰς πόλιν Δαυεὶδ / Δαυὶδ ἥτις καλεῖται Βηθλεέμ, διὰ τὸ εἶναι αὐτὸν ἐξ οἴκου καὶ πατριᾶς Δαυείδ / Δαυίδ,