1 | και τη νωεμιν ανηρ γνωριμος τω ανδρι αυτης ο δε ανηρ δυνατος ισχυι εκ της συγγενειας αβιμελεχ και ονομα αυτω βοοςNestle-Aland 28th |
---|---|
וּֽלְנָעֳמִ֞י *מידע **מוֹדַ֣ע לְאִישָׁ֗הּ אִ֚ישׁ גִּבּ֣וֹר חַ֔יִל מִמִּשְׁפַּ֖חַת אֱלִימֶ֑לֶךְ וּשְׁמ֖וֹ בֹּֽעַז׃ (Leningrad Codex) | |
And Naomi had a kinsman of her husband's, a mighty man of wealth, of the family of Elimelech; and his name was Boaz. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSF
|
the |
435 | ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ |
N-NSM
|
a man |
1107 | γνωρίζω |
A-NSM
|
to come to know, to make known |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-DSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
1415 | δυνατός, ή, όν |
A-NSM
|
strong, mighty, powerful |
2479 | ἰσχύς, ύος, ἡ |
N-DSF
|
strength, might |
1537 | ἐκ, ἐξ |
PREP
|
from, from out of |
4772 | συγγένεια, ας, ἡ |
N-GSF
|
kinship, kinfolk, relatives |
3686 | ὄνομα, ατος, τό |
N-NSN
|
a name, authority, cause |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
5281 | ולנעמי
nāʿŏmî |
proper feminine noun | And Naomi | נׇעֳמִי Noʻŏmîy, no-om-ee'; from H5278; pleasant; Noömi, an Israelitess:—Naomi. |
3045 | מידע
yāḏaʿ |
verb | יָדַע yâdaʻ, yaw-dah'; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.):—acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot. | |
376 | אישׁ
'îš |
masculine noun | man | אִישׁ ʼîysh, eesh; contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):—also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802. |
1368 | גבור
gibôr |
adjective, masculine noun | a mighty | גִּבּוֹר gibbôwr, ghib-bore'; or גִּבֹּר gibbôr; (shortened) intensive from the same as H1397; powerful; by implication, warrior, tyrant:—champion, chief, × excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man. |
2428 | חיל
ḥayil |
masculine noun | of wealth, | חַיִל chayil, khah'-yil; from H2342; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength:—able, activity, ( ) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ( ) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily). |
4940 | ממשׁפחת
mišpāḥâ |
feminine noun | of the family | מִשְׁפָּחָה mishpâchâh, mish-paw-khaw'; from H8192 (compare H8198); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people:—family, kind(-red). |
458 | אלימלך
'ĕlîmeleḵ |
proper masculine noun | of Elimelech; | אֱלִימֶלֶךְ ʼĔlîymelek, el-ee-meh'-lek; from H410 and H4428; God of (the) king; Elimelek, an Israelite:—Elimelech. |
8034 | ושׁמו
šēm |
masculine noun | and his name | שֵׁם shêm, shame; a primitive word [perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:—+ base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. |
1162 | בעז׃
bōʿaz |
proper masculine noun | Boaz. | בֹּעַז Bôʻaz, bo'-az; from an unused root of uncertain meaning; Boaz, the ancestor of David; also the name of a pillar in front of the temple:—Boaz. |