18 | εμακρυνας απ εμου φιλον και πλησιον και τους γνωστους μου απο ταλαιπωριαςNestle-Aland 28th |
---|---|
ַבּ֣וּנִי כַ֭מַּיִם כָּל־הַיּ֑וֹם הִקִּ֖יפוּ עָלַ֣י יָֽחַד׃ (Leningrad Codex) | |
Lover and friend have you put far from me, and mine acquaintance into darkness. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3118 | μακροχρόνιος, ον |
V-AAI-2S
|
of long duration |
575 | ἀπό |
PREP
|
from, away from |
1473 | ἐγώ |
P-GS
|
I (only expressed when emphatic) |
5384 | φίλος, η, ον |
A-ASM
|
beloved, dear, friendly |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
4139 | πλησίον |
ADV
|
near, neighboring |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-APM
|
the |
1110 | γνωστός, ή, όν |
A-APM
|
known |
5004 | ταλαιπωρία, ας, ἡ |
N-GSF
|
hard work, hardship, distress |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7368 | הרחקת
rāḥaq |
verb, infinitive verb (as an adverb) | hast thou put far | רָחַק râchaq, raw-khak'; a primitive root; to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation):—(a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, × refrain, very, (be) a good way (off). |
4480 | ממני
min |
conjunction, preposition | from | מִן min, min; or מִנִּי minnîy; or מִנֵּי minnêy; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses:—above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with. |
157 | אהב
'āhaḇ |
verb | Lover | אָהַב ʼâhab, aw-hab'; or אָהֵב ʼâhêb ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise):—(be-) love(-d, -ly, -r), like, friend. |
7453 | ורע
rēaʿ |
masculine noun | and friend | רֵעַ rêaʻ, ray'-ah; or רֵיעַ rêyaʻ; from H7462; an associate (more or less close):—brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, × (an-) other. |
3045 | מידעי
yāḏaʿ |
verb | me, mine acquaintance | יָדַע yâdaʻ, yaw-dah'; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.):—acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot. |
4285 | מחשׁך׃
maḥšāḵ |
masculine noun | into darkness. | מַחְשָׁךְ machshâk, makh-shawk'; from H2821; darkness; concretely, a dark place:—dark(-ness, place). |