17

φωνην εδωκαν αι νεφελαι και γαρ τα βελη σου διαπορευονται

Nestle-Aland 28th
ָ֘א֤וּךָ מַּ֨יִם ׀ אֱ‍ֽלֹהִ֗ים רָא֣וּךָ מַּ֣יִם יָחִ֑ילוּ אַ֝֗ף יִרְגְּז֥וּ תְהֹמֽוֹת׃ (Leningrad Codex)
The clouds poured out water: the skies sent out a sound: yours arrows also went abroad. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
5456 φωνή, ῆς, ἡ
N-ASF
a voice, sound
1325 δίδωμι
V-AAI-3P
to give
3588 ὁ, ἡ, τό
T-APN
the
3507 νεφέλη, ης, ἡ
N-NPF
a cloud
2532 καί
CONJ
and, even, also
1063 γάρ
PRT
for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
956 βέλος, ους, τό
N-APN
a needle
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GS
you (early mod. Eng. thou)
1279 διαπορεύομαι
V-PMI-3P
to pass across, journey through


# Hebrew POS Use Definition
2229 זרמו
zāram
verb poured out זָרַם zâram, zaw-ram'; a primitive root; to gush (as water):—carry away as with a flood, pour out.
4325 מים
mayim
masculine noun water: מַיִם mayim, mah'-yim; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:— piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
5645 עבות
ʿāḇ
masculine noun The clouds עָב ʻâb, awb; (masculine and feminine); from H5743; properly, an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chronicles 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse:—clay, (thick) cloud, × thick, thicket. Compare H5672.
6963 קול
qôl
masculine noun a sound: קוֹל qôwl, kole; or קֹל qôl; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound:—+ aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-) claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.
5414 נתנו
nāṯan
verb sent out נָתַן nâthan, naw-than'; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):—add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.
7834 שׁחקים
šaḥaq
masculine noun the skies שַׁחַק shachaq, shakh'-ak; from H7833; a powder (as beaten small); by analogy, a thin vapor; by extension, the firmament:—cloud, small dust, heaven, sky.
637 אף
'ap̄
adverb, conjunction also אַף ʼaph, af; a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though:—also, + although, and (furthermore, yet), but, even, + how much less (more, rather than), moreover, with, yea.
2687 חצציך
ḥāṣāṣ
masculine noun   חָצָץ châtsâts, khaw-tsawts'; from H2687; also like H2671 properly, something cutting; hence, gravel (as grit); an arrow:—arrow, gravel (stone).
1980 יתהלכו׃
hālaḵ
verb went abroad. הָלַךְ hâlak, haw-lak'; akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):—(all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, be eased, enter, exercise (self), follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), send, speedily, spread, still, surely, tale-bearer, travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, × be weak, whirl.