2

και εγενηθη εν ειρηνη ο τοπος αυτου και το κατοικητηριον αυτου εν σιων

Nestle-Aland 28th
וֹדָ֣ע בִּֽיהוּדָ֣ה אֱלֹהִ֑ים בְּ֝יִשְׂרָאֵ֗ל גָּד֥וֹל שְׁמֽוֹ׃ (Leningrad Codex)
In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
1096 γίνομαι
V-API-3S
to come into being, to happen, to become
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
1515 εἰρήνη, ης, ἡ
N-DSF
one, peace, quietness, rest
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSN
the
5117 τόπος, ου, ὁ
N-NSM
a place
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
2732 κατοικητήριον, ου, τό
N-NSN
a habitation
4622 Σιών, ἡ
N-PRI
Zion, a mountain of Jerusalem or the city of Jer


# Hebrew POS Use Definition
1961 ויהי
hāyâ
verb also is הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
8004 בשׁלם
šālēm
proper locative noun In Salem שָׁלֵם Shâlêm, shaw-lame'; the same as H8003; peaceful; Shalem, an early name of Jerusalem:—Salem.
5520 סכו
sōḵ
masculine noun his tabernacle, סֹךְ çôk, soke; from H5526; a hut (as of entwined boughs); also a lair:—covert, den, pavilion, tabernacle.
4585 ומעונתו
mᵊʿônâ
feminine noun and his dwelling place מְעוֹנָה mᵉʻôwnâh, meh-o-naw'; or מְעֹנָה mᵉʻônâh; feminine of H4583, and meaning the same:—den, habitation, (dwelling) place, refuge.
6726 בציון׃
ṣîyôn
proper locative noun in Zion. צִיּוֹן Tsîyôwn, tsee-yone'; the same (regularly) as H6725; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem:—Zion.