12

οτι ερρυσατο πτωχον εκ χειρος δυναστου και πενητα ω ουχ υπηρχεν βοηθος

Nestle-Aland 28th
ִּֽי־יַ֭צִּיל אֶבְי֣וֹן מְשַׁוֵּ֑עַ וְ֝עָנִ֗י וְֽאֵין־עֹזֵ֥ר לֽוֹ׃ (Leningrad Codex)
For he shall deliver the needy when he cries; the poor also, and him that has no helper. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3754 ὅτι
CONJ
that, because
4506 ῥύομαι
V-AMI-3S
to draw to oneself, deliver
4434 πτωχός, ή, όν
N-ASM
(of one who crouches and cowers, hence) beggarly, poor
1537 ἐκ, ἐξ
PREP
from, from out of
5495 χείρ, χειρός, ἡ
N-GSF
the hand
1413 δυνάστης, ου, ὁ
N-GSM
a ruler, a potentate
2532 καί
CONJ
and, even, also
3993 πένης, ητος, ὁ
N-ASM
one who works for his living
3739 ὅς, ἥ, ὅ
R-DSM
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
5225 ὑπάρχω
V-IAI-3S
to begin, to be ready or at hand, to be
998 βοηθός, οῦ, ὁ, ἡ
N-NSM
helping, a helper


# Hebrew POS Use Definition
3588 כי
conjunction For כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
5337 יציל
nāṣal
verb he shall deliver נָצַל nâtsal, naw-tsal'; a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense:—× at all, defend, deliver (self), escape, × without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, × surely, take (out).
34 אביון
'eḇyôn
adjective the needy אֶבְיוֹן ʼebyôwn, eb-yone'; from H14, in the sense of want (especially in feeling); destitute:—beggar, needy, poor (man).
7768 משׁוע
šāvaʿ
verb when he crieth; שָׁוַע shâvaʻ, shaw-vah'; a primitive root; properly, to be free; but used only causatively and reflexively, to halloo (for help, i.e. freedom from some trouble):—cry (aloud, out), shout.
6041 ועני
ʿānî
adjective the poor עָנִי ʻânîy, aw-nee'; from H6031; (practically the same as H6035, although the margin constantly disputes this, making H6035 subjective and objective); depressed, in mind or circumstances:—afflicted, humble, lowly, needy, poor.
369 ואין
'în
adverb, noun, negation also, and that hath no אַיִן ʼayin, ah'-yin; as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a nonentity; generally used as a negative particle:—else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370.
5826 עזר׃
ʿāzar
verb helper. עָזַר ʻâzar, aw-zar'; a primitive root; to surround, i.e. protect or aid:—help, succour.