31

και αρεσει τω θεω υπερ μοσχον νεον κερατα εκφεροντα και οπλας

Nestle-Aland 28th
ֲהַֽלְלָ֣ה שֵׁם־אֱלֹהִ֣ים בְּשִׁ֑יר וַאֲגַדְּלֶ֥נּוּ בְתוֹדָֽה׃ (Leningrad Codex)
This also shall please the LORD better than an ox or bullock that has horns and hoofs. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
700 ἀρέσκω
V-FAI-3S
to please
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSM
the
2316 θεός, οῦ, ὁ
N-DSM
God, a god
5228 ὑπέρ
PREP
over, beyond, on behalf of, for the sake of, concerning
3448 μόσχος, ου, ὁ, ἡ
N-ASM
a young shoot, a calf
3501 νέος, α, ον
A-ASM
a new moon
2768 κέρας, ατος, τό
N-APN
a horn
1627 ἐκφέρω
V-PAPAP
to carry out, bring forth
3694 ὀπίσω
N-APF
back, behind, after


# Hebrew POS Use Definition
3190 ותיטב
yāṭaḇ
verb also shall please יָטַב yâṭab, yaw-tab'; a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right):—be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ( well), shew more (kindness), skilfully, × very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).
3068 ליהוה
Yᵊhōvâ
proper noun with reference to deity the LORD יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
7794 משׁור
šôr
masculine noun better than an ox שׁוֹר shôwr, shore; from H7788; a bullock (as a traveller):—bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for H7791).
6499 פר
par
masculine noun bullock פַּר par, par; or פָּר pâr; from H6565; + a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof):—(+ young) bull(-ock), calf, ox.
7160 מקרן
qāran
verb that hath horns קָרַן qâran, kaw-ran'; a primitive root; to push or gore; used only as denominative from H7161, to shoot out horns; figuratively, rays:—have horns, shine.
6536 מפריס׃
pāras
verb and hooves. פָּרַס pâraç, paw-ras'; a primitive root; to break in pieces, i.e. (usually without violence) to split, distribute:—deal, divide, have hoofs, part, tear.