10 | μη ελπιζετε επι αδικιαν και επι αρπαγμα μη επιποθειτε πλουτος εαν ρεη μη προστιθεσθε καρδιανNestle-Aland 28th |
---|---|
ַ֤ךְ ׀ הֶ֥בֶל בְּנֵֽי־אָדָם֮ כָּזָ֪ב בְּנֵ֫י אִ֥ישׁ בְּמֹאזְנַ֥יִם לַעֲל֑וֹת הֵ֝֗מָּה מֵהֶ֥בֶל יָֽחַד׃ (Leningrad Codex) | |
Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3165 | μέ |
ADV
|
I, me, my |
1679 | ἐλπίζω |
V-PAI-2P
|
to expect, to hope (for) |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
93 | ἀδικία, ας, ἡ |
N-ASF
|
injustice, unrighteousness |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
724 | ἁρπαγή, ῆς, ἡ |
N-ASN
|
pillage, plundering |
1971 | ἐπιποθέω |
V-PAI-2P
|
to long for |
4149 | πλοῦτος, ου, ὁ |
N-NSM
|
wealth |
1437 | ἐάν |
CONJ
|
if |
4482 | ῥέω |
V-PAS-3S
|
to flow |
4369 | προστίθημι |
V-PMI-2P
|
to put to, add |
2588 | καρδία, ας, ἡ |
N-ASF
|
heart |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
408 | אל
'al |
adverb of negation | not | אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. |
982 | תבטחו
bāṭaḥ |
verb | Trust | בָּטַח bâṭach, baw-takh'; a primitive root; properly, to hie for refuge (but not so precipitately as H2620); figuratively, to trust, be confident or sure:—be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust. |
6233 | בעשׁק
ʿōšeq |
masculine noun | in oppression, | עֹשֶׁק ʻôsheq, o'-shek; from H6231; injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain:—cruelly, extortion, oppression, thing (deceitfully gotten). |
1498 | ובגזל
gāzēl |
masculine noun | in robbery: | גָּזֵל gâzêl, gaw-zale'; from H1497; robbery, or (concretely) plunder:—robbery, thing taken away by violence. |
408 | אל
'al |
adverb of negation | and become not vain | אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. |
1891 | תהבלו
hāḇal |
verb | and become not vain | הָבַל hâbal, haw-bal'; a primitive root; to be vain in act, word, or expectation; specifically to lead astray:—be (become, make) vain. |
2428 | חיל
ḥayil |
masculine noun | riches | חַיִל chayil, khah'-yil; from H2342; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength:—able, activity, ( ) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ( ) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily). |
3588 | כי
kî |
conjunction | if | כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
5107 | ינוב
nûḇ |
verb | increase, | נוּב nûwb, noob; a primitive root; to germinate, i.e. (figuratively) to (causatively, make) flourish; also (of words), to utter:—bring forth (fruit), make cheerful, increase. |
408 | אל
'al |
adverb of negation | not | אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. |
7896 | תשׁיתו
šîṯ |
verb | set | שִׁית shîyth, sheeth; a primitive root; to place (in a very wide application):—apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, × look, make, mark, put (on), regard, set, shew, be stayed, × take. |
3820 | לב׃
lēḇ |
masculine noun | your heart | לֵב lêb, labe; a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:—care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard(-ed), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom. |