10 | οτι εμα εστιν παντα τα θηρια του δρυμου κτηνη εν τοις ορεσιν και βοεςNestle-Aland 28th |
---|---|
ִּי־לִ֥י כָל־חַיְתוֹ־יָ֑עַר בְּ֝הֵמ֗וֹת בְּהַרְרֵי־אָֽלֶף׃ (Leningrad Codex) | |
For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3754 | ὅτι |
CONJ
|
that, because |
1699 | ἐμός, ή, όν |
A-NPN
|
my |
1510 | εἰμί |
V-PAI-3S
|
I exist, I am |
3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-NPN
|
all, every |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DPN
|
the |
2342 | θηρίον, ου, τό |
N-NPN
|
a wild beast |
1409 | Δρούσιλλα, ης, ἡ |
N-GSM
|
Drusilla, a member of the Herodian family |
2934 | κτῆνος, ους, τό |
N-NPN
|
a beast of burden |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
3735 | ὄρος, ους, τό |
N-DPN
|
a mountain |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1016 | βοῦς, βοός, ὁ |
N-NPM
|
an ox, a cow |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3588 | כי
kî |
conjunction | For | כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
3605 | לי כל
kōl |
masculine noun | every | כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
2416 | חיתו
ḥay |
adjective, feminine noun, masculine noun | beast | חַי chay, khah'-ee; from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:— age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, merry, multitude, (be) old, quick, raw, running, springing, troop. |
3293 | יער
yaʿar |
masculine noun | of the forest | יַעַר yaʻar, yah'-ar; from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees):—(honey-) comb, forest, wood. |
929 | בהמות
bᵊhēmâ |
feminine noun | mine, the cattle | בְּהֵמָה bᵉhêmâh, be-hay-maw'; from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective):—beast, cattle. |
2042 | בהררי
har |
masculine noun | hills. | הָרָר hârâr, haw-rawr'; from an unused root meaning to loom up; a mountain:—hill, mount(-ain). |
505 | אלף׃
'elep̄ |
masculine noun | upon a thousand | אֶלֶף ʼeleph, eh'-lef; prop, the same as H504; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand:—thousand. |