8

παυσαι απο οργης και εγκαταλιπε θυμον μη παραζηλου ωστε πονηρευεσθαι

Nestle-Aland 28th
ֶ֣רֶף מֵ֭אַף וַעֲזֹ֣ב חֵמָ֑ה אַל־תִּ֝תְחַ֗ר אַךְ־לְהָרֵֽעַ׃ (Leningrad Codex)
Cease from anger, and forsake wrath: fret not yourself in any way to do evil. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3973 παύω
V-AMD-2S
to make to cease, hinder
575 ἀπό
PREP
from, away from
3709 ὀργή, ῆς, ἡ
N-GSF
impulse, wrath
2532 καί
CONJ
and, even, also
1459 ἐγκαταλείπω
V-AAD-2S
to leave behind, (in a good sense) let remain over or (in a bad sense) desert
2372 θυμός, οῦ, ὁ
N-ASM
passion
3165 μέ
ADV
I, me, my
3863 παραζηλόω
V-PAD-2S
to provoke to jealousy
5620 ὥστε
CONJ
so as to, so then, therefore
4188 πόμα, ατος, τό
V-PMN
a drink


# Hebrew POS Use Definition
7503 הרף
rāp̄â
verb Cease רָפָה râphâh, raw-faw'; a primitive root; to slacken (in many applications, literal or figurative):—abate, cease, consume, draw (toward evening), fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See H7495.
639 מאף
'ap̄
masculine noun from anger, אַף ʼaph, af; from H599; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:—anger(-gry), before, countenance, face, forebearing, forehead, (long-) suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath.
5800 ועזב
ʿāzaḇ
verb and forsake עָזַב ʻâzab, aw-zab'; a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.:—commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, × surely.
2534 חמה
ḥēmâ
feminine noun wrath: חֵמָה chêmâh, khay-maw'; or (Daniel 11:44) חֵמָא chêmâʼ; from H3179; heat; figuratively, anger, poison (from its fever):—anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See H2529.
408 אל
'al
adverb of negation fret not thyself אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
2734 תתחר
ḥārâ
verb fret not thyself חָרָה chârâh, khaw-raw'; a primitive root (compare H2787); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy:—be angry, burn, be displeased, × earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, × very, be wroth. See H8474.
389 אך
'aḵ
adverb in any wise אַךְ ʼak, ak; akin to H403; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only:—also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, wherefore, yet (but).
7489 להרע׃
rāʿaʿ
verb to do evil. רָעַע râʻaʻ, raw-ah'; a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally):—afflict, associate selves (by mistake for 7462), break (down, in pieces), displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for 7462), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, × indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.