7

παρεμβαλει αγγελος κυριου κυκλω των φοβουμενων αυτον και ρυσεται αυτους

Nestle-Aland 28th
ֶ֤ה עָנִ֣י קָ֭רָא וַיהוָ֣ה שָׁמֵ֑עַ וּמִכָּל־צָ֝רוֹתָ֗יו הוֹשִׁיעֽוֹ׃ (Leningrad Codex)
The angel of the LORD camps round about them that fear him, and delivers them. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3924 παρεκτός
V-FAI-3S
in addition, except
32 ἄγγελος, ου, ὁ
N-NSM
a messenger, angel
2962 κύριος, ου, ὁ
N-GSM
lord, master
2945 κύκλος, ου, ὁ
N-DSM
around
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GPM
the
5399 φοβέομαι
V-PMPGP
to put to flight, to terrify, frighten
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-APM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
2532 καί
CONJ
and, even, also
4506 ῥύομαι
V-FMI-3S
to draw to oneself, deliver


# Hebrew POS Use Definition
2583 חנה
encampeth
4397 מלאך
mal'āḵ
masculine noun The angel מֲלְאָךְ mălʼâk, mal-awk'; from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher):—ambassador, angel, king, messenger.
3068 יהוה
Yᵊhōvâ
proper noun with reference to deity of the LORD יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
5439 סביב
sāḇîḇ
adjective, adverb, substantive round about סָבִיב çâbîyb, saw-beeb'; or (feminine) סְבִיבָה çᵉbîybâh; from H5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around:—(place, round) about, circuit, compass, on every side.
3373 ליראיו
yārē'
adjective them that fear יָרֵא yârêʼ, yaw-ray'; from H3372; fearing; morally, reverent:—afraid, fear (-ful).
2502 ויחלצם׃
ḥālaṣ
verb him, and delivereth חָלַץ châlats, khaw-lats'; a primitive root; to pull off; hence (intensively) to strip, (reflexive) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen:—arm (self), (go, ready) armed (× man, soldier), deliver, draw out, make fat, loose, (ready) prepared, put off, take away, withdraw self.