9

φωνη κυριου καταρτιζομενου ελαφους και αποκαλυψει δρυμους και εν τω ναω αυτου πας τις λεγει δοξαν

Nestle-Aland 28th
֤וֹל יְהוָ֨ה ׀ יְחוֹלֵ֣ל אַיָּלוֹת֮ וַֽיֶּחֱשֹׂ֪ף יְעָ֫ר֥וֹת וּבְהֵיכָל֑וֹ כֻּ֝לּ֗וֹ אֹמֵ֥ר כָּבֽוֹד׃ (Leningrad Codex)
The voice of the LORD makes the hinds to calve, and discovers the forests: and in his temple does every one speak of his glory. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
5456 φωνή, ῆς, ἡ
N-NSF
a voice, sound
2962 κύριος, ου, ὁ
N-GSM
lord, master
2675 καταρτίζω
V-PMPGS
to complete, prepare
1643 ἐλαύνω
N-APM
to drive or push (as wind, oars, or demoniacal power)
2532 καί
CONJ
and, even, also
601 ἀποκαλύπτω
V-FAI-3S
to uncover, reveal
1409 Δρούσιλλα, ης, ἡ
N-APM
Drusilla, a member of the Herodian family
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSM
the
3485 ναός, οῦ, ὁ
N-DSM
a temple
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
3956 πᾶς, πᾶσα, πᾶν
A-NSM
all, every
5100 τις, τι
I-NSM
a certain one, someone, anyone
3004 λέγω
V-PAI-3S
to say
1391 δόξα, ης, ἡ
N-ASF
opinion (always good in NT), praise, honor, glory


# Hebrew POS Use Definition
6963 קול
qôl
masculine noun The voice קוֹל qôwl, kole; or קֹל qôl; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound:—+ aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-) claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.
3068 יהוה
Yᵊhōvâ
proper noun with reference to deity of the LORD יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
2342 יחולל
ḥûl
verb to calve, חוּל chûwl, khool; or חִיל chîyl; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert:—bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.
355 אילות
'ayyālâ
feminine noun maketh the hinds אַיָּלָה ʼayâlâh, ah-yaw-law'; feminine of H354; a doe or female deer:—hind.
2834 ויחשׂף
ḥāśap̄
verb and discovereth חָשַׂף châsaph, khaw-saf'; a primitive root; to strip off, i.e. generally to make naked (for exertion or in disgrace), to drain away or bail up (a liquid):—make bare, clean, discover, draw out, take, uncover.
3295 יערות
yaʿărâ
feminine noun the forests: יַעֲרָה yaʻărâh, yah-ar-aw'; feminine of H3293, and meaning the same:—(honey-) comb, forest.
1964 ובהיכלו
hêḵāl
masculine noun and in his temple הֵיכָל hêykâl, hay-kawl'; probably from H3201 (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple:—palace, temple.
3605 כלו
kōl
masculine noun doth every one כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
559 אמר
'āmar
verb speak of אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
3519 כבוד׃
kāḇôḏ
masculine noun glory. כָּבוֹד kâbôwd, kaw-bode'; rarely כָּבֹד kâbôd; from H3513; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness:—glorious(-ly), glory, honour(-able).