11 | εγνωρισας μοι οδους ζωης πληρωσεις με ευφροσυνης μετα του προσωπου σου τερπνοτητες εν τη δεξια σου εις τελοςNestle-Aland 28th |
---|---|
ּֽוֹדִיעֵנִי֮ אֹ֤רַח חַ֫יִּ֥ים שֹׂ֣בַע שְׂ֭מָחוֹת אֶת־פָּנֶ֑יךָ נְעִמ֖וֹת בִּימִינְךָ֣ נֶֽצַח׃ (Leningrad Codex) | |
You will show me the path of life: in your presence is fullness of joy; at your right hand there are pleasures for evermore. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1107 | γνωρίζω |
V-AAI-2S
|
to come to know, to make known |
1473 | ἐγώ |
P-AS
|
I (only expressed when emphatic) |
3598 | ὁδός, οῦ, ἡ |
N-APF
|
a way, road |
2222 | ζωή, ῆς, ἡ |
N-GSF
|
life |
4137 | πληρόω |
V-FAI-2S
|
to make full, to complete |
2167 | εὐφροσύνη, ης, ἡ |
N-GSF
|
gladness |
3326 | μετά |
PREP
|
with, among, after |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DSF
|
the |
4383 | πρόσωπον, ου, τό |
N-GSN
|
the face |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
5059 | τέρας, ατος, τό |
N-NPF
|
a wonder, marvel |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
1188 | δεξιός, ά, όν |
A-DSF
|
the right hand or side |
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
5056 | τέλος, ους, τό |
N-ASN
|
an end, a toll |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3045 | תודיעני
yāḏaʿ |
verb | Thou wilt show | יָדַע yâdaʻ, yaw-dah'; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.):—acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot. |
734 | ארח
'ōraḥ |
masculine noun | me the path | אֹרַח ʼôrach, o'-rakh; from H732; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan:—manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-) way. |
2416 | חיים
ḥay |
adjective, feminine noun, masculine noun | of life: | חַי chay, khah'-ee; from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:— age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, merry, multitude, (be) old, quick, raw, running, springing, troop. |
7648 | שׂבע
śōḇaʿ |
masculine noun | fullness | שֹׂבַע sôbaʻ, so'-bah; from H7646; satisfaction (of food or [figuratively] joy):—fill, full(-ness), satisfying, be satisfied. |
8057 | שׂמחות
śimḥâ |
feminine noun | of joy; | שִׂמְחָה simchâh, sim-khaw'; from H8056; blithesomeness or glee, (religious or festival):—× exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing). |
853 | את
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
6440 | פניך
pānîm |
masculine noun | thy presence | פָּנִים pânîym, paw-neem'; plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה pâneh; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):— accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, prospect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you. |
5273 | נעמות
nāʿîm |
adjective | pleasures | נָעִים nâʻîym, naw-eem'; from H5276; delightful (objective or subjective, literal or figurative):—pleasant(-ure), sweet. |
3225 | בימינך
yāmîn |
feminine noun | at thy right hand | יָמִין yâmîyn, yaw-meen'; from H3231; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south:— left-handed, right (hand, side), south. |
5331 | נצח׃
neṣaḥ |
masculine noun | forevermore. | נֶצַח netsach, neh'-tsakh; or נֵצַח nêtsach; from H5329; properly, a goal, i.e. the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view):—alway(-s), constantly, end, (+ n-) ever(more), perpetual, strength, victory. |