2

επι ταις ιτεαις εν μεσω αυτης εκρεμασαμεν τα οργανα ημων

Nestle-Aland 28th
We hanged our harps upon the willows in the midst thereof. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1909 ἐπί
PREP
on, upon
3588 ὁ, ἡ, τό
T-APN
the
2483 Ἰταλικός, ή, όν
N-DPF
Italian
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
3319 μέσος, η, ον
A-DSM
middle, in the midst
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
P-GSF
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
2910 κρεμάννυμι
V-AAI-1P
to hang
3708 ὁράω
N-APN
to see, perceive, attend to
1473 ἐγώ
P-GP
I (only expressed when emphatic)


# Hebrew POS Use Definition
5921 על
ʿal
conjunction, preposition upon עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
6155 ערבים
ʿărāḇâ
feminine noun the willows עָרָב ʻârâb, aw-rawb'; from H6148; a willow (from the use of osiers as wattles):—willow.
8432 בתוכה
tāveḵ
masculine noun in the midst תָּוֶךְ tâvek, taw'-vek; from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre:—among(-st), × between, half, × (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), × out (of), × through, × with(-in).
8518 תלינו
tālâ
verb We hanged תָּלָה tâlâh, taw-law'; a primitive root; to suspend (especially to gibbet):—hang (up).
3658 כנרותינו׃
kinnôr
masculine noun our harps כִּנּוֹר kinnôwr, kin-nore'; from a unused root meaning to twang; a harp:—harp.