4

ωμοσεν κυριος και ου μεταμεληθησεται συ ει ιερευς εις τον αιωνα κατα την ταξιν μελχισεδεκ

Nestle-Aland 28th
The LORD has sworn, and will not repent, You are a priest for ever after the order of Melchizedek. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3660 ὀμνύω
V-AAI-3S
to swear, take an oath
2962 κύριος, ου, ὁ
N-NSM
lord, master
2532 καί
CONJ
and, even, also
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
3338 μεταμέλομαι
V-FPI-3S
to regret, repent
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-NS
you (early mod. Eng. thou)
1510 εἰμί
V-PAI-2S
I exist, I am
2409 ἱερεύς, έως, ὁ
N-NSM
a priest
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASF
the
165 αἰών, ῶνος, ὁ
N-ASM
a space of time, an age
2596 κατά
PREP
down, against, according to
5010 τάξις, εως, ἡ
N-ASF
an arranging, order
3198 Μελχισεδέκ, ὁ
N-PRI
Melchizedek, O.T. king of Salem


# Hebrew POS Use Definition
7650 נשׁבע
šāḇaʿ
verb hath sworn, שָׁבַע shâbaʻ, shaw-bah'; a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from H7651; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times):—adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for H7646), take an oath, × straitly, (cause to, make to) swear.
3068 יהוה
Yᵊhōvâ
proper noun with reference to deity The LORD יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
3808 ולא
lō'
adverb and will not לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
5162 ינחם
nāḥam
verb repent, נָחַם nâcham, naw-kham'; a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself):—comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
859 אתה
'atâ
personal pronoun Thou אַתָּה ʼattâh, at-taw'; or (shortened); אַתָּ ʼattâ; or אַת ʼath; feminine (irregular) sometimes אַתִּי ʼattîy; plural masculine אַתֶּם ʼattem; feminine אַתֶּן ʼatten; or אַתֵּנָה ʼattênâhlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה ʼattênnâh; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you:—thee, thou, ye, you.
3548 כהן
kōhēn
masculine noun a priest כֹּהֵן kôhên, ko-hane'; active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman):—chief ruler, × own, priest, prince, principal officer.
5769 לעולם
ʿôlām
masculine noun forever עוֹלָם ʻôwlâm, o-lawm'; or עֹלָם ʻôlâm; from H5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:—alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare H5331, H5703.
5921 על
ʿal
conjunction, preposition after עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
1700 דברתי
diḇrâ
masculine noun the order דִּבְרָה dibrâh, dib-raw'; feminine of H1697; a reason, suit or style:—cause, end, estate, order, regard.
4442 מלכי צדק׃
malkî-ṣeḏeq
proper masculine noun of Melchizedek. מַלְכִּי־צֶדֶק Malkîy-Tsedeq, mal-kee-tseh'-dek; from H4428 and H6664; king of right; Malki-Tsedek, an early king in Palestine:—Melchizedek.